La traduction de Junio de Maluma est disponible en bas de page juste après les paroles originales
La luna se escondió apenas te vio
Porque tú brilla' más que ella
Pa' mí que celos de ti le dio porque hoy no salió
Solo se quedaron las estrellas
Hablando con ellas
Me dijeron que te ves tan hermosa con esa carita bonita, eres bella
Eso dicen las estrellas, y yo
No encuentro fallas en su lógica (No-oh)
Me das calor como si fuera verano en Junio
Qué chimba que fueras mi novia
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo
No encuentro fallas en su lógica (No-oh)
Me das calor como si fuera verano en Junio
Qué chimba que fueras mi novia
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo (Yo, ajá)
Por ti yo peleo, por ti busco un pleito
Vamo' pa' la playa, yo te aceito
Te broncea' mientra' me deleito
Ojitos celeste', mar de Turks and Caicos, wow
Contigo no hace falta playa
Ma, porque tú ere' mi sol
Ese pantycito no falla
Amarillo girasol
Y ya esa vibra tuya, esa energía
Se está conectando con la mía
De María, ¿quién diría?
Baby, tú me hiciste brujería'
Las estrella' dicen que serás mía
Y no encuentro fallas en su lógica (No-oh)
Me das calor como si fuera verano en Junio
Qué chimba que fueras mi novia (Oh-oh-oh)
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo
No encuentro fallas en su lógica (No-oh)
Me das calor como si fuera verano en Junio
Qué chimba que fueras mi novia
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo
Yo, yo
La-la-la-la-la-la
Wuh
La-la-la-la, la-la
Jaja, ey
Maluma, baby
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la
Okey
Dímelo, Edge
KEITYN, -TYN, -TYN
Traduction Junio - Maluma
La lune s'est cachée dès qu'elle t'a vue
Parce que tu brilles plus qu'elle
Pour moi, elle est jalouse de toi, voilà pourquoi elle n'est pas sortie aujourd'hui
Seules les étoiles sont restées
Je parle avec elles
Elles m'ont dit que tu es si belle, avec ce joli minois, tu es belle
Elles disent ça, et moi aussi
Je ne trouve aucune faille dans sa logique (Non-oh)
Tu me donnes chaud, comme si c'était l'été, en juin
Comme ce serait bien si tu étais ma petite amie
Sinon, je me contenterai d'un baiser de toi
Je ne trouve aucune faille dans sa logique (Non-oh)
Tu me donnes chaud, comme si c'était l'été, en juin
Comme ce serait bien si tu étais ma petite amie
Sinon, je me contenterai d'un baiser de toi (Yo, ah ha)
Pour toi, je me bats ; pour toi, je cherche un procès
Allons à la plage, je te couvre d'huile
Tu bronzes pendant que je me régale
Tes petits yeux bleus, la mer des Turks et Caicos, wow
Avec toi, pas besoin de plage
Chérie, parce que tu es mon soleil
Ce collant ne manque pas
Jaune tournesol
Et, déjà, cette vibration, cette énergie
Elle se connecte à la mienne
Sainte Marie, qui l'aurait dit ?
Bébé, tu m'as fait de la sorcellerie
Les étoiles disent que tu seras à moi
Je ne trouve aucune faille dans sa logique (Non-oh)
Tu me donnes chaud, comme si c'était l'été, en juin
Comme ce serait bien si tu étais ma petite amie (Oh-oh-oh)
Sinon, je me contenterai d'un baiser de toi
Je ne trouve aucune faille dans sa logique (Non-oh)
Tu me donnes chaud, comme si c'était l'été, en juin
Comme ce serait bien si tu étais ma petite amie
Sinon, je me contenterai d'un baiser de toi
Yo, yo
La-la-la-la-la-la
Wuh
La-la-la-la, la-la
Jaja, ey
Maluma, bébé
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la
Ok
Dímelo, Edge
KEITYN, -TYN, -TYN
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)