La traduction de The Truth de Foster The People est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I've been trying to re-learn my name
It seems like a thousand years
I've been out of frame
And I surrender the truth is what
What I've needed from you
I've been floating within your walls of opinion
And I'm tired - I only want the truth
I have tried so hard not to be like them
I have found they don't ever say what they mean
There is a truth, there is a light if you'd follow me there
I've been searching for directions and
I'm convinced the world doesn't know what it needs
There is a hope for the hopeless, I can promise you that
Yeah, well I been accosted
The jury's been partial
But I won't surrender
To prove to you I won't lie
Under pressure of compromise
An absolute measure won't change with opinion
No matter how hard you try
It's an immovable thing
Like the visions in your bed
Or when they're streaming in your head
I have tried so hard not to be like them
I have found they don't ever say what they mean
There is a truth, there is a light if you'd follow me there
I've been searching for the directions and
I'm convinced the world doesn't know what it needs
There is a hope
I'll come back
If you're leading my hand
The world is so broken
I'm tripping my steps
I'm slipping and I know why
I never thought that I'd be here
A blinding call to prayer
Has touched my feet
Like the call of the prophets
A purpose is needed before you now that you know
To never wonder what you are
And not forget where you come from
Is it really love you've been speaking of?
What'd you say? What'd you say?
I said that you need me, don't you?
There is a truth, I can promise you that
I have tried so hard not to be like them
I have found they don't ever say what they mean
The truth stands in the end
While you're deciding what to do
The truth stands in the end
While you're deciding what to do
Traduction The Truth - Foster The People
(La vérité)
J'ai essayé d'apprendre à nouveau mon prénom
On dirait que ça fait des millions d'années que
J'ai été hors du cadre
Et j'abandonne l'idée que la vérité est
Est-ce que j'avais besoin venant de toi
J'ai flotté entre les murs de ton opinion
Et je suis fatigué, je veux seulement la vérité
J'ai essayé si fort de ne pas être comme eux
J'ai réalisé qu'ils ne disent jamais ce qu'ils pensent
Il y a une vérité, il y a une lumière si tu me suis là-bas
J'ai cherché des directions et
Je suis convaincu que le monde ne sait pas ce dont il a besoin
Il y a un espoir pour les désespérés, je peux te promettre cela
Ouais, j'ai été abordé
Le jury a été partial
Mais je n'abandonnerai pas
Pour te prouver que je ne mentirai pas
Sous la pression du compromis
Une mesure absolue ne changera pas avec l'opinion
Peu importe à quel point tu essaies
C'est une chose immuable
Comme les visions dans ton lit
Ou quand elles ruissellent dans ta tête
J'ai essayé si fort de ne pas être comme eux
J'ai réalisé qu'ils ne disent jamais ce qu'ils pensent
Il y a une vérité, il y a une lumière si te me suis là-bas
J'ai cherché des directions et
Je suis convaincu que le monde ne sait pas ce dont il a besoin
Il y a un espoir
Je reviendrai
Si tu conduis ma main
Le monde est si brisé
Je trébuche dans mes pas
Je glisse et je sais pourquoi
Je n'ai jamais pensé être ici
Un appel aveuglant à une prière
A touché mes pieds
Comme l'appel des prophètes
Un objectif est nécessaire maintenant que tu sais
De ne jamais te demander ce que tu es
Et de ne pas oublier d'où tu viens
Est-ce vraiment d'amour dont tu parles?
Qu'as-tu dit ? Qu'as-tu dit ?
J'ai dit que tu avais besoin de moi, n'est-ce pas?
Il y a une vérité, je peux te le promettre
J'ai essayé si fort de ne pas être comme eux
J'ai réalisé qu'ils ne disent jamais ce qu'ils pensent
La vérité triomphe à la fin
Pendant que tu décides quoi faire
La vérité triomphe à la fin
Pendant que tu décides quoi faire
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)