La traduction de The Blackout de U2 est disponible en bas de page juste après les paroles originales
A dinosaur, wonders why it still walks the earth, yeah
A meteor, promises it's not gonna hurt, yeah
Earthquake, always happen when you're in bed, Fred
The house shakes, maybe was it something I said, Ned
Go, easy on me, easy on me, brother
Go, easy on me, easy on me, brother
When the lights go out, throw yourself about
In the darkness where you learn to see
When the lights go out, don't you ever doubt
The light that we can really be
Statues fall, democracy is flat on its back, Jack
We had it all, and what we had is not coming back, Zach
A big mouth says the people, they don't wanna be free for free
The blackout, is this an extinction event we see?
Go, easy on me, easy on me, brother
Go, easy on me, easy on me, now
When the lights go out, throw yourself about
In the darkness where you learn to see
When the lights go out, don't you ever doubt
The light that we can really be
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
Blackout, it's clear, who you are will appear
Blackout, no fear, so glad that we are all still here
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out, throw yourself about
In the darkness where you learn to see
When the lights go out, don't you ever doubt
The light that we can really be
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
Traduction The Blackout - U2
Un dinosaure se demande pourquoi il marche encore sur Terre, ouais...
Une météore promet de ne pas faire de mal, ouais...
Les tremblements de terre surviennent toujours quand on est au lit, Billy
La maison tremble, peut-être est-ce quelque chose que j'ai dit, Teddy
Vas-y doucement avec moi, doucement avec moi, frère
Vas-y doucement avec moi, doucement avec moi, pour le moment
Quand les lumières s'éteignent, c'est tout ce dont tu parles
Dans le noir où l'on apprend à voir
Quand les lumières s'éteignent, ne doute jamais
De la lumière que nous pouvons vraiment être
Et tombent les statues ; la démocratie est complètement démolie, Molly
On a tout eu, et ce qu'on avait ne reviendra plus. Fini, Fanny
D'après une grande gueule, les gens ne veulent plus être libres à titre gratuit
Extinction à laquelle on assiste, l'éclipse est un événement que l'on suit
Vas-y doucement avec moi, doucement avec moi, frère
Vas-y doucement avec moi, doucement avec moi, pour le moment
Quand les lumières s'éteignent, c'est tout ce dont tu parles
Dans le noir où l'on apprend à voir
Quand les lumières s'éteignent, ne doute jamais
De la lumière que nous pouvons vraiment être
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
C'est l'éclipse, seule chose à voir : ce que l'on est va apparaître
C'est l'éclipse, pas de crainte à avoir : je me réjouis qu'on soit toujours là
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent, c'est tout ce dont tu parles
Dans le noir où l'on apprend à voir
Quand les lumières s'éteignent, ne doute jamais
De la lumière que nous pouvons vraiment être
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)