Better Days
SuperM
paroles SuperM Better Days

SuperM - Better Days Lyrics & Traduction

La traduction de Better Days de SuperM est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Ooh, It's gonna be
I say, "Yeah, It's gonna be"

Alright, remember the times
When we were kids just running round?
Full of hope, ignorance was bliss
Young, dumb, living carefree
We had the whole world at our feet
That's right, then out of the blue, it all changes
Turned upside down
When I look around all I see is scared faces
We woke up to a bad dream
A world full of uncertainty

But mirror, mirror
I see you and all your hopes and fears
I'ma stay by your side
So, baby, let me dry your tears

I know that it feels like the world is falling down
And you can't make it through
There's gon' be better days, better days, better days
Better days, better days, better days (Yeah)
Just gotta hold on
Yeah, I know that it hurts, but the sun will shine through
There's gon' be better days, better days, better days
Around the corner, it's true
I said, "I know there's gonna be better days for you"

So let me be your guiding light
In a new world with new problems, hold on tight
'Cause no storm lasts forever (Ain't that the truth?)
We'll get through this together
I got you, so don't lose you
You're special, runs through you
We lost our old lives
I swear you'll find a brand new you
We'll rise up from the madness
Like a phoenix from the ashes

But mirror, mirror
I see you (I see you) and all your hopes and fears
I'ma stay by your side (Yeah)
So, baby, let me dry your tears (Dry your tears, yeah)

I know that it feels like the world is falling down
And you can't make it through (Oh, yeah)
There's gon' be better days, better days, better days
Better days, better days, better days (Yeah)
Just gotta hold on (Hold on)
Yeah, I know that it hurts, but the sun will shine through
There's gon' be better days, better days, better days
Around the corner, it's true
I said, "I know there's gonna be better days for you"
I said, "I know there's gonna be better days, better days"

I can't fix your heart, but I can listen
Ain't got no answers, but I got tissues
Lean on me, lean on me
So baby, dry your eyes (Dry your eyes)
I know that it feels like the world is falling down (Yeah)
And you can't make it through (That's right)
There's gon' be better days, better days, better days (Yeah)

I know that it feels like the world is falling down
And you can't make it through (Hey)
There's gon' be better days, better days, better days
(For you, for you, for you)
Just gotta hold on
Yeah, I know that it hurts, but the sun will shine through (Shine through)
There's gon' be better days, better days, better days (Yeah)
Around the corner, it's true
I said, "I know there's gonna be better days for you"




Traduction Better Days - SuperM

Ooh, ça va être...
Je dis : "Oui, ça va être..."

D'accord, tu te souviens du temps
Où on était des gamins qui couraient partout ?
Pleins d'espoir, c'était un bonheur de ne rien savoir
Jeunes, idiots, on vivait insouciants
On avait le monde entier à nos pieds
C'est vrai, et soudain, tout change
Tout est chamboulé
Quand je regarde autour de moi, tout ce que je vois, ce sont des visages apeurés
On s'est réveillés d'un mauvais rêve
Un monde plein d'incertitudes

Mais miroir, mon beau miroir
Je te vois, avec tes espoirs et tes peurs
Je resterai près de toi
Alors, bébé, laisse-moi sécher tes pleurs

Je sais que tu as l'impression que le monde s'effondre
Et que tu ne n'y arriveras pas
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs
Des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs (Yeah)
Il faut juste tenir bon
Oui, je sais que ça fait mal, mais le soleil brillera
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs
Ils ne sont pas loin, c'est vrai
J'ai dit : "Je sais qu'il va y avoir des jours meilleurs pour toi."

Alors, laisse-moi être la lumière qui te guide
Dans un nouveau monde avec de nouveaux problèmes, accroche-toi
Car aucune tempête ne dure éternellement (N'est-ce pas la vérité ?)
On surmontera ça ensemble
Je t'ai, alors ne te perds pas
Tu es importante pour moi, ça te traverse
On a perdu nos anciennes vies
Je te jure que tu trouveras un tout nouveau toi
On se relèvera de cette folie
Comme des phénix renaissant de leurs cendres

Mais miroir, mon beau miroir
Je te vois (Je vois) avec tes espoirs et tes peurs
Je resterai près de toi (Yeah)
Alors, bébé, laisse-moi sécher tes pleurs (Sèche tes pleurs, yeah)

Je sais que tu as l'impression que le monde s'effondre
Et que tu ne t'en sortiras pas (Oh, yeah)
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs
Des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs (Yeah)
Il faut juste tenir bon (Tenir bon)
Oui, je sais que ça fait mal, mais le soleil brillera
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs
Ils ne sont pas loin, c'est vrai
J'ai dit : "Je sais qu'il va y avoir des jours meilleurs pour toi."
J'ai dit : "Je sais qu'il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs."

Je ne peux pas réparer ton cœur, mais je peux t'écouter
Je n'ai pas de réponses, mais j'ai des mouchoirs
Compte sur moi, compte sur moi
Alors, bébé, sèche tes pleurs (Sèche tes pleurs)
Je sais que tu as l'impression que le monde s'effondre (Yeah)
Et que tu ne t'en sortiras pas (C'est vrai)
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs (Yeah)

Je sais que tu as l'impression que le monde s'effondre
Et que tu ne t'en sortiras pas (Hé)
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs
(Pour toi, pour toi, pour toi)
Il faut juste tenir bon
Oui, je sais que ça fait mal, mais le soleil brillera (Brillera)
Il va y avoir des jours meilleurs, des jours meilleurs, des jours meilleurs (Yeah)
Ils ne sont pas loin, c'est vrai
J'ai dit : "Il va y avoir des jours meilleurs pour toi."


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)