I Miss the Days
NF
paroles NF I Miss the Days

NF - I Miss the Days Lyrics & Traduction

La traduction de I Miss the Days de NF est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Mm, mm
Mm, mm

I miss the days when I had a smile on my face and
Wasn't so caught up in all of the small things
Wasn't so adamant that I could handle everything alone
And wasn't so cautious and always exhausted
And actually listened to things that my heart said, heart said
Ridin' my bike, just ridin' my bike
Not overthinkin' my life
Not always wonderin' if I'm a likable person
Or someone that nobody likes
Not always stressed about money or losin' my job
Or scared I ain't makin' a flight
Not always goin' to bed every night
With this knot in my stomach that never unwinds
What happened to me? Yeah, what happened to me?
When did I start to believe I wasn't worth it
Then question my purpose to breathe?
Wonderin' who I should be
Happiness out of my reach
Scared to get back on my feet
Need to get rid of what's detrimental, but it's hard to let go
When the thing that hurts you help you get to your dreams
See, I miss the days when I wasn't so faded
Love wasn't always invasive, I could embrace it
Just innocent, waitin', not always livin' in anguish
When did I break and become overtaken?
What was the moment I caved and
Gave away all of my faith and made a replacement?
I miss the days when, I miss the days when—

I miss the smiles we had when we were young (Oh)
I miss the memories of feeling love (Oh)
I miss us runnin' underneath the sun (Oh)
Staring out the window when the rain would come (Oh)
I miss the smiles we had when we were kids, yeah (Oh)
I feel like life was so much simpler then, yeah (Oh)
When we had joy and we were innocent (Oh)
I'd give it all to feel that way again, way again

Give me my mind back, yeah
Give me my mind back
The one that told me I was worth somethin' when I fall flat
Yeah, fall flat
The one that told me I was worth somethin' when I'm off track
Back when my imagination wasn't in a cage and it was free to run fast
Yeah, give me my mind back
Yeah, give me my, give me my mind back
Before it was hijacked and wasn't described as
A place of limitation, always indicating I can't
Handle everything from my past
Handed anything it dissects 'til I'm depressed
I know I'm blessed, but I'm cursed too
Take me back when I was happy, but I wasn't actin'
Vulnerable but didn't see it like some kind of weakness
Or a thing that's unattractive
Had emotion, but I learned to mask it
Didn't know what I was runnin' after
Didn't know the older I would grow
The more I'd lose control and take in all the baggage
It's really sad when everything you thought was stable crashes
Everything you thought would take the sadness
Really only made it deeper, got me off the deep end askin'
Will we ever feel like we imagine?
Will we ever feel like we adapted?
Will we ever feel like we did back then?
Just take me back when, just take me back when

I miss the smiles we had when we were young (Oh)
I miss the memories of feeling love (Oh)
I miss us runnin' underneath the sun (Oh)
Staring out the window when the rain would come (Oh)
I miss the smiles we had when we were kids, yeah (Oh)
I feel like life was so much simpler then, yeah (Oh)
When we had joy and we were innocent (Oh)
I'd give it all to feel that way again, way again

Oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh (Way again)
Oh-oh-oh (Mm)
Oh-oh-oh (Way again, way again)
Yeah
Oh-oh-oh (Oh)
(Had when we were kids)
Oh-oh-oh (Oh)
(So much simpler then)
Oh-oh-oh (Oh)
(And we were innocent)
Oh-oh-oh (Oh)
Yeah

I miss the smiles we had when we were young (Oh)
I miss the memories of feeling love (Oh)
I miss us runnin' underneath the sun (Oh)
Staring out the window when the rain would come (Oh)
I miss the smiles we had when we were kids, yeah (Oh)
I feel like life was so much simpler then, yeah (Oh)
When we had joy and we were innocent (Oh)
I'd give it all to feel that way again, way again




Traduction I Miss the Days - NF

Mm, mm
Mm, mm

Elle me manque, l’époque où j’avais le sourire aux lèvres et où
Je n’étais pas prisonnier de tous ces petits details
Je n’étais pas si inflexible, de sorte que je pouvais tout gérer seul
Où je n’étais pas si prudent ni toujours épuisé
Et j’écoutais vraiment les choses que mon cœur disait, cœur disait
Faire du vélo, simplement faire du vélo
Ne pas trop réfléchir à ma vie
Ne pas toujours me demander si je suis une personne aimable
Ou quelqu’un que personne n’aime
Ne pas toujours stresser à cause de l’argent ou à l’idée de perdre mon travail
Ou avoir peur de prendre l’avion
Ne pas toujours aller me coucher toutes les nuits
Avec ce nœud à l’estomac qui ne se dénoue jamais
Que m’est-il arrivé ? Oui, que m’est-il arrive ?
Quand ai-je commencé à croire que je n’en valais pas la peine ?
Puis à remettre en question le fait que je respire ?
En me demandant qui je devrais être
Le bonheur est hors de ma portée
J’ai peur de retomber sur mes pieds
J’ai besoin de me débarrasser de ce qui m’est néfaste, mais c’est dur de lâcher prise
Quand la chose qui te fait souffrir t’aide à accéder à tes rêves
Tu vois, elle me manque, l’époque où je n’étais pas si défoncé
L’amour n’était pas si envahissant, je pouvais l’étreindre
Simplement innocent, j’attendais, sans toujours vivre dans l’angoisse
Quand ai-je craqué et me suis-je laissé dépasser ?
À quel moment ai-je cédé et
Renoncé à toute ma foi et l’ai-je fait remplacer ?
Elle me manque, l’époque où… ; elle me manque, l’époque où…

Ils me manquent, les sourires qu’on avait quand on était jeunes (Oh)
Ils me manquent, les souvenirs que procure le sentiment d’amour (Oh)
Je regrette le temps où l’on courait sous le soleil (Oh)
On l’on regardait par la fenêtre quand la pluie arrivait (Oh)
Ils me manquent, les sourires qu’on avait quand on était enfant, oui (Oh)
J’ai l’impression que tout était tellement plus simple alors, oui (Oh)
Quand on avait la joie et qu’on était innocents (Oh)
Je donnerais n’importe quoi pour ressentir ça à nouveau, ça à nouveau

Rends-moi mon esprit, oui
Rends-moi mon esprit
Celui qui me disait que je valais quelque chose quand je m’effondrais
Oui, m’effondrais
Celui qui me disait que je valais quelque chose quand je me dévoyais
À l’époque où mon imagination n’était pas en cage et suivait librement son cours
Oui, rends-moi mon esprit
Oui, rends-moi mon…, rends-moi mon esprit
Avant qu’il ne soit détournée et qu’il ne soit pas décrit comme
Un lieu de restriction, indiquant toujours que je ne peux pas
Tout maîtriser de mon passé
Je lui donnais à disséquer tout ce qu’il y avait jusqu’à ce que je sois déprimé
Je sais que je suis béni, mais je suis maudit aussi
Ramène-moi à l’époque où j’étais heureux, mais je ne faisais pas semblant
J’étais vulnerable, mais je ne voyais pas ça comme une forme de faiblesse
Ou une chose repoussante
J’avais des émotions, mais j’ai appris à les cacher
Je ne savais pas après quoi je courais
Je ne savais pas que plus je prendrais de l’âge
Plus je perdrais la maîtrise et emporterais tout ça dans mes bagages
C’est vraiment triste quand tout ce que tu croyais stable s’écroule
Tout ce dont tu croyais qu’il ferait disparaître ta tristesse
N’a fait que la renforcer ; tu m’as sorti de l’abime en me demandant
Aura-t-on jamais l’impression d’imaginer ? Will we ever feel like we imagine?
Aura-t-on jamais l’impression de nous être adaptés ?
Aura-t-on jaamais l’impression de l’avoir fait à l’époque ?
Ramène-moi simplement à l’époque où…, ramène-moi simplement à l’époque où…

Ils me manquent, les sourires qu’on avait quand on était jeunes (Oh)
Ils me manquent, les souvenirs que procure le sentiment d’amour (Oh)
Je regrette le temps où l’on courait sous le soleil (Oh)
On l’on regardait par la fenêtre quand la pluie arrivait (Oh)
Ils me manquent, les sourires qu’on avait quand on était enfant, oui (Oh)
J’ai l’impression que tout était tellement plus simple alors, oui (Oh)
Quand on avait la joie et qu’on était innocents (Oh)
Je donnerais n’importe quoi pour ressentir ça à nouveau, ça à nouveau


Oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh (À nouveau)
Oh-oh-oh (Mm)
Oh-oh-oh (À nouveau, à nouveau)
Oui
Oh-oh-oh (Oh)
(Ce qu’on avait quand on était enfants)
Oh-oh-oh (Oh)
(C’était tellement plus simple alors)
Oh-oh-oh (Oh)
(Et nous étions impatients)
Oh-oh-oh (Oh)
Oui

Ils me manquent, les sourires qu’on avait quand on était jeunes (Oh)
Ils me manquent, les souvenirs que procure le sentiment d’amour (Oh)
Je regrette le temps où l’on courait sous le soleil (Oh)
On l’on regardait par la fenêtre quand la pluie arrivait (Oh)
Ils me manquent, les sourires qu’on avait quand on était enfant, oui (Oh)
J’ai l’impression que tout était tellement plus simple alors, oui (Oh)
Quand on avait la joie et qu’on était innocents (Oh)
Je donnerais n’importe quoi pour ressentir ça à nouveau, ça à nouveau


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)

Paroles de chansons de NF