La traduction de TWISTED PARADISE de YUTA (NCT) est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I struggle every day, samayou freaking way
Itsuwari no kamen, gotta play my part
My pain never fades, yume sura no escape
Nogarerarenu fate like my broken heart
Crawling on my knees, kodoku to kisu shi
Kanaderu minor keys past this hollow mask
I cannot go back
Is it the world that's so wrong?
Or is it me that's the one?
Waraunda kurushinda
Just help me
I'm shining like a star tonight
Bright enough to guide you through the night
Drowning in your love is like
Out of sight
Flying more makes me feel dead inside
Dancing in this twisted paradise
Stranger in this play, tokekomu fade to gray
Yami dake ga terasu to the hollow dark
I communicate, mada boku o warau
Sasayaku I'm insane, then the music starts
Say my name, break the chains
All I really want to do is just stay, hug me in your arms
Kanjitai yo love
This is the chaos I crave
Slipping on the edge of fate
Waraunda kurushinda
Just help me
I'm shining like a star tonight
Bright enough to guide you through the night
Drowning in your love is like
Out of sight
Flying more makes me feel dead inside
Dancing in this twisted paradise (Dise)
I wanna run into your arms
We're running out of time
Oh, woah-oh-oh-oh-oh (Time)
Oh, please take this rose
Before it turns to red
I'm shooting like a star tonight
Bringing in the crowd and now this time
Drowning in your blood is like
Out of time
Dying more makes me feel so alive
Dancing in this twisted paradise
Twisted paradise
You could have seen that I had
You could have seen that I had a smile
Traduction TWISTED PARADISE - YUTA (NCT)
Je lutte chaque jour, je m'égare de manière effrayante
Le masque du mensonge, je dois jouer mon rôle
Ma douleur ne s'efface jamais, même dans mes rêves, pas d'échappatoire
Un destin inévitable comme mon cœur brisé
Rampant sur mes genoux, embrassant la solitude
Jouant des notes mineures derrière ce masque vide
Je ne peux pas revenir en arrière
Est-ce le monde qui est si mauvais ?
Ou suis-je le seul à blâmer ?
Je ris, je souffre
Aidez-moi simplement
Je brille comme une étoile ce soir
Assez brillant pour te guider à travers la nuit
Me noyer dans ton amour est comme
Hors de vue
Volant davantage me fait me sentir mort à l'intérieur
Dansant dans ce paradis tordu
Étranger dans cette pièce, je me fonds en gris
Seule l'obscurité éclaire le vide sombre
Je communique, tu te moques encore de moi
Je murmure que je suis fou, puis la musique commence
Dis mon nom, brise les chaînes
Tout ce que je veux vraiment faire, c'est rester, serre-moi dans tes bras
Je veux ressentir ton amour
C'est le chaos que je désire
Glissant sur le bord du destin
Je ris, je souffre
Aidez-moi simplement
Je brille comme une étoile ce soir
Assez brillant pour te guider à travers la nuit
Me noyer dans ton amour est comme
Hors de vue
Volant davantage me fait me sentir mort à l'intérieur
Dansant dans ce paradis tordu
Je veux courir dans tes bras
Nous manquons de temps
Oh, woah-oh-oh-oh-oh (Temps)
Oh, s'il te plaît, prends cette rose
Avant qu'elle ne devienne rouge
Je brille comme une étoile ce soir
Attirant la foule et maintenant c'est le moment
Me noyer dans ton sang est comme
Hors du temps
Mourir davantage me fait me sentir si vivant
Dansant dans ce paradis tordu
Paradis tordu
Tu aurais pu voir que j'avais
Tu aurais pu voir que j'avais un sourire.
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)