La traduction de Changing of the Seasons de Two Door Cinema Club est disponible en bas de page juste après les paroles originales
So it’s over? I didn’t realize
It’s so much colder
But it was no surprise
Did you ever
Get to know me?
’cause it has never been so plain to see
When you say you won’t forget me
I can tell you that’s not true
’cause every day since you left me
I’ve thought less and less of you
And I’ve worn out all the reasons
To keep on knocking at your door
Could be the changing of the seasons
But I don’t love you anymore
The door is open
You whisper to me
As you stood frozen
Deep on certainty
I hope that you know
What I am thinking
Before you go
With your heart sinking
When you say you won’t forget me
Well I can tell you that’s not true
’cause every day since you left me
I’ve thought less and less of you
And I’ve worn out all the reasons
To keep on knocking at your door
Could be the changing of the seasons
But I don’t love you anymore
Anymore
Anymore
You say come back and spend the night
Come back and spend the night
With me
You say come back and spend the night
Come back and spend the night
With me
You say come back and spend the night
Come back and spend the night
With me
They say come back and spend the night
Come back and spend the night
With me
When you say you won’t forget me
I can tell you that’s not true
’cause every day since you left me
I’ve thought less and less of you
And I’ve worn out all the reasons
To keep on knocking at your door
Could be the changing of the seasons
But I don’t love you
Anymore
Traduction Changing of the Seasons - Two Door Cinema Club
Alors c'est fini ?
Je ne réalise pas encore
Ça m'a tellement refroidi
Mais c'était sans surprise
N'as-tu jamais
Essayé de me connaître ?
Car ça n'a jamais
Été évident à voir
Et quand tu dis, que tu ne m'oublieras pas
Et bien je peux t'affirmer que c'est faux
Car tous les jours, depuis que tu m'as quitté
Je pense de moins en moins à toi
Et j'ai épuisé toutes mes raisons
De continuer à frapper à ta porte
Peut-être est-ce le changement de saison
Mais désormais je ne t'aime plus
La porte est ouverte
Tu me chuchotes
Que tu restes figée
Dans une profonde incertitude
J'espère que tu sais
Ce que je pense
Avant que tu partes
Avec ton cœur à la dérive
Et quand tu dis, que tu ne m'oublieras pas
Et bien je peux t'affirmer que c'est faux
Car tous les jours, depuis que tu m'as quitté
Je pense de moins en moins à toi
Et j'ai épuisé toutes mes raisons
De continuer à frapper à ta porte
Peut-être est-ce le changement de saison
Mais désormais je ne t'aime plus
Plus maintenant
Plus maintenant
Tu as dit que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Avec moi
Tu as dit que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Avec moi
Tu as dit que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Avec moi
Tu as dit que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Que tu reviendrais et que tu passerais la nuit
Avec moi
Et quand tu dis, que tu ne m'oublieras pas
Et bien je peux t'affirmer que c'est faux
Car tous les jours, depuis que tu m'as quitté
Je pense de moins en moins à toi
Et j'ai épuisé toutes mes raisons
De continuer à frapper à ta porte
Peut-être est-ce le changement de saison
Mais désormais je ne t'aime plus
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)