La traduction de Bewitched de &TEAM est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[K, Nicholas]
Sameta me tsuki boku dake ni hora
Kimi wa bad seed, iya demo ki ni naru
Warui fantasy, marude black magic
Me o hanasenai ooh
[Yuma, Taki]
Koreijo mo do shiyo mo nai
Darenimo tomerarenai
Kono maho wa hodokenai
Bewitched by you, bewitched by you
[Jo, Harua]
(Woah) Mangetsu no yona kimi no eyes
(Woah) Tori tsukareta yo ni fall out
(Woah) Me ga aeba momodorenai
(Bewitched, I'm bewitched)
[Maki, K, Nicholas]
I'm out of my mind, areta sabaku ni
Kyoretsuna whiteout, mata michibika re
So yatte kurikaeshite tensei shite deatte shimatta karma woah
Am I under your spell now?
[EJ, Fuma, Taki, Harua]
(Woah) Mangetsu no yona kimi no eyes
(Woah) Tori tsukareta yo ni fall out
(Woah) Me ga aeba momodorenai
(Bewitched, I'm bewitched)
(Woah) Heiko kankaku wa sudeni nai
(Woah) Yatto kidzuita kimi no ai
(Woah) Mekakushi nugisute horudo you
(Bewitched, I'm bewitched)
[Jo, Fuma, Yuma, K]
I'm so confused, I'm so confused
(Bewitched)
One look, I'm through, one look, I'm through
(Bewitched)
It's only you, it's only you
(Bewitched)
Bewitched by you, bewitched by you
[Maki, EJ, Yuma, Nicholas]
(Woah) Mangetsu no yona kimi no eyes
(Woah) Tori tsukareta yo ni fall out
(Woah) Me ga aeba momodorenai
(Bewitched, I'm bewitched)
(Woah) Akai tsuki ga someru night
(Woah) Yatto kidzuita kimi no ai
(Woah) Fukaku kizamikomitai
(Bewitched, I'm bewitched)
Traduction Bewitched - &TEAM
[K, Nicholas]
Regarde, tu n'as que moi avec ce regard froid
Tu es une mauvaise graine, je ne peux m'empêcher de m'en soucier même si je n'aime pas ça
Une mauvaise fantaisie, comme de la magie noire
Je ne peux pas détourner les yeux, ooh
[Yuma, Taki]
Je ne peux plus rien faire maintenant
Personne ne peut m'arrêter
Ce sort ne peut pas être brisé
Envoûté par toi, envoûté par toi
[Jo, Harua]
(Woah) Tes yeux comme une pleine lune
(Woah) Je tombe comme si j'étais possédé
(Woah) Si nos regards se croisent, je ne peux plus revenir en arrière
(Envoûté, je suis envoûté)
[Maki, K, Nicholas]
Je suis hors de moi, dans un désert sauvage
Un intense whiteout, encore guidé
C'est ainsi que je renaîs encore et encore, rencontrant ce karma, woah
Suis-je maintenant sous ton sort?
[EJ, Fuma, Taki, Harua]
(Woah) Tes yeux comme une pleine lune
(Woah) Je tombe comme si j'étais possédé
(Woah) Si nos regards se croisent, je ne peux plus revenir en arrière
(Envoûté, je suis envoûté)
(Woah) Je n'ai plus aucun sens de l'équilibre
(Woah) J'ai enfin réalisé ton amour
(Woah) Je veux te tenir sans bandeau
(Envoûté, je suis envoûté)
[Jo, Fuma, Yuma, K]
Je suis tellement confus, je suis tellement confus (Envoûté)
Un regard, c'est fini, un regard, c'est fini (Envoûté)
C'est seulement toi, c'est seulement toi (Envoûté)
Envoûté par toi, envoûté par toi
[Maki, EJ, Yuma, Nicholas]
(Woah) Tes yeux comme une pleine lune
(Woah) Je tombe comme si j'étais possédé
(Woah) Si nos regards se croisent, je ne peux plus revenir en arrière
(Envoûté, je suis envoûté)
(Woah) La nuit teintée par la lune rouge
(Woah) J'ai enfin réalisé ton amour
(Woah) Je veux le graver profondément
(Envoûté, je suis envoûté)
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)