La traduction de Never Getting Laid de Sabrina Carpenter est disponible en bas de page juste après les paroles originales
We were so happy, why not mix it up?
I'm so at peace, yeah, I can't drink enough
No way to know just who you're thinkin' of
I just wish you didn't have a mind (Oh)
That could flip like a switch
That could wander and drift
To a neighboring bitch
When just the other night
You said you need me, what gives?
How did it come to this?
Boy, I know where you live
Baby, I'm not angry
Love you just the same
I just hope you get agoraphobia some day
And all your days are sunny
From your window pane
Wish you a lifetime full of happiness
And a forever of never getting laid
I think this schedule could be very nice (Very nice)
Call up the boys and crack a Miller Lite, watch the fight
Us girls are fun, but stressful, am I right? (Am I right?)
And you've got a right hand anyway (And only yesterday)
Was when we called it quits (Called it quits)
I was so confident (Confident)
'Til the thought of it hit
That any given night
You could be using your lips
On a girl with big tits
Boy, I know where you live
Baby, I'm not angry
I love you just the same
I just hope you get agoraphobia some day
And all your days are sunny (Sunny) from your window pane
From your window pane
I wish you a lifetime full of happiness
And a forever of never getting laid (Forever, mm)
A forever of never getting laid (Laid, mm)
[Part II]
At the end of the rainbow
I hope you find
A good whole lot of nothing
'Cause you're still inside
And abstinence is just a state of mind
Traduction Never Getting Laid - Sabrina Carpenter
Nous étions si heureux, pourquoi ne pas tout mélanger ?
Je suis si en paix, oui, je ne peux pas en avoir assez
Impossible de savoir à qui tu penses
J'aimerais juste que tu n'aies pas un esprit (Ah)
Qui peut basculer comme un interrupteur
Qui peut errer et dériver
Vers une garce voisine
Alors que l'autre nuit, tu disais que tu avais besoin de moi, qu'est-ce qui se passe ?
Comment en sommes-nous arrivés là ?
Garçon, je sais où tu habites
Bébé, je ne suis pas en colère
Je t'aime toujours autant
J'espère juste que tu deviendras agoraphobe un jour
Et que tous tes jours soient ensoleillés
Depuis ta fenêtre
Je te souhaite une vie pleine de bonheur
Et une éternité sans jamais faire l'amour
Je pense que ce programme pourrait être très agréable (Très agréable)
Appelle les garçons et ouvre une Miller Lite, regarde le combat
Nous, les filles, sommes amusantes, mais stressantes, n'est-ce pas ? (N'est-ce pas ?)
Et tu as une main droite de toute façon (Et seulement hier)
C'est quand nous avons rompu (Rompu)
J'étais si confiante (Confidente)
Jusqu'à ce que l'idée me frappe
Qu'une nuit donnée, tu pourrais utiliser tes lèvres
Sur une fille avec de gros seins
Garçon, je sais où tu habites
Bébé, je ne suis pas en colère
Je t'aime toujours autant
J'espère juste que tu deviendras agoraphobe un jour
Et que tous tes jours soient ensoleillés (Ensoleillés depuis ta fenêtre)
Depuis ta fenêtre
Je te souhaite une vie pleine de bonheur
Et une éternité sans jamais faire l'amour (Éternité, mm-mm)
Une éternité sans jamais faire l'amour (Faire l'amour, faire l'amour, mm)
À la fin de l'arc-en-ciel
J'espère que tu trouveras
Un bon gros lot de rien
Parce que tu es toujours à l'intérieur
Et l'abstinence n'est qu'un état d'esprit
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)