La traduction de Rise of Evil de Sabaton est disponible en bas de page juste après les paroles originales
A nation in despair, weakened by war, defeated
Lost their pride in Versailles
A former prisoner, with a vision or a grand delusion
Rise to power in the reich
Rebuilding an army
Make the nation proud
Disregarding the treaty
Secret plans for "lebensraum"
Start the holocaust
The reich will rise
Propaganda, the reich will rise
To last a thousand years
Burning books to spread, anti-semite propaganda
Who will stop the madman's reign?
Night of broken glass, send the Jews to Dachau death camp
On a path to certain death
The "anschluss" completed
On the brink of war
Act brutal with no pity
Be harsh, show no remorse
Start the warmachine
In the last days of peace
Europe holding it's breath
An invasion is coming but when will it start?
Who will be first to fall? who will be last to stand?
Who will stop all this madness that has consequences no man understand ?
No man, no land !
Traduction Rise of Evil - Sabaton
Une nation dans le désespoir, affaiblie par la guerre, vaincue
Ayant perdu sa fierté à Versailles
Un prisonnier, avec une vision ou une grande illusion
A élevé le pouvoir dans le Reich
Reconstruisant une armée
Rendant la fierté de la nation
Négligeant le traité
Des plans secrets pour "Lebensraum"
Ainsi commence l'Holocaust
Le Reich s'élèvera
La Propagande, le Reich s'élèvera
Pour durer une centaine d'années
Des livres brûlés pour propager la propagande antisémite
Qui stoppera le règne de l'insensé ?
La Nuit de Cristal, a envoyé les Juifs de Dachau au Camp de la Mort
En route vers une mort certaine
L'"anschluss" complété
Sur le seuil de la guerre
Acte brutal sans pitié
Etre dur, ne montrer aucun remord
Ainsi commence la machine de guerre
Dans les derniers jours de paix
L'Europe retient son souffle
Une invasion approche mais quand commencera-t-elle ?
Qui sera le premier à tomber ? Qui sera le dernier à tenir ?
Qui arrêtera toute cette tristesse qu'aucun homme ne peut comprendre ?
Aucune homme, aucune terre !
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)