La traduction de Each Time You break My Heart de Nick Kamen est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Each time you break my heart
Each time you break my heart
I know how it feels to be the talk of the town
I'm not gonna let you go and run around
I need to know that you'll be true to me
'Cause that's the way it's got to be
Why can't you give your promise to me
Is love so blind that you cannot see
I'm trying hard not to walk out the door
Know that I, oh, know that I can't take no more
Each time you break my heart
I try to put my pride aside
Each time you break my heart
A little voice inside me cries
No matter what you do or say
I'm gonna love you, I'm gonna love you anyway
And if you're so sure that I'm not your kind
How come you can't just walk away
In the beginning we were nothing but glad
Those were the best days that we ever had
There's no compassion, all your warmth is gone
Tell me how, oh, how can I keep holding on
Intermediate:
I see the look in your eyes
I know you're hurting inside
Let me try
To make you love me again
I'll say that I knew you when
You were mine
You were mine
Each time, oh, yeah
In the beginning we were nothing but glad
Those were the best days that we ever had
There's no compassion, all your warmth is gone
Tell me how, oh, how can I keep holding on
(intermediate)
Each time you break my heart again
Well I can say I knew you when [each time]
You were mine
Break my heart
Don't break my heart
(ad lib)
Traduction Each Time You break My Heart - Nick Kamen
Chaque fois que tu me brises le cœur
Chaque fois que tu me brises le cœur
Je sais ce que ça fait d'être l'objet des conversations
Je ne te laisserai pas partir ni courir partout
J'ai besoin de savoir que tu me seras fidèle
Parce que c'est comme ça que les choses doivent être
Pourquoi ne peux-tu donc pas me le promettre ?
L'amour est-il si aveugle que tu ne vois pas
Que je me retiens de ne pas partir ?
Sache que, oh, sache que je ne peux plus tenir.
Chaque fois que tu me brises le cœur
J'essaie de mettre ma fierté de côté
Chaque fois que tu me brises le cœur
À l'intérieur, pleure une petite voix
Quoi que tu dises ou que tu fasses.
Je ne t'aimerai plus, je ne t'aimerai plus quoi qu'il en soit
Et si tu es si sûre que je ne suis plus ton genre
Comment se fait-il que tu ne t'en ailles pas ?
Nous nagions dans le bonheur au tout début
C'étaient les plus belles heures qu'on ait jamais connues
Pas de compassion, toute ta douceur a disparu
Dis-moi comment, oh, dis-moi comment je continue
À l'expression de ton regard, je vois
Je sais que tu souffres au fond de toi
Laisse-moi essayer
De faire en sorte que tu m'aimes encore
Je dirai que je t'ai reconnue
Quand tu as été à moi
Quand tu as été à moi
Oh oui, à chaque fois
Nous nagions dans le bonheur au tout début
C'étaient les plus belles heures qu'on ait jamais connues
Pas de compassion, toute ta douceur a disparu
Dis-moi comment, oh, dis-moi comment je continue
Chaque fois que tu me brises à nouveau le cœur
Eh bien je peux dire que je t'ai reconnue quand (chaque fois que)
Tu as été à moi
Tu me brises le cœur
Ne me brise pas le cœur
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)