Haut, haut, Peiròt, desvelha’t,
Vòs audir lo bèth son,
Qu’ei çò qui t’assomelha ?
O, lo charmant claron !
Lo còr que’m disè bitara
Qu’aciu son los pastors,
E acera lutz tant clara,
La Cloqueta, los Bastons,
Be’m hèn véder ua simarra
Cargada de flors.
Parla tu, Nicodèma,
Qu’ei çò qui’u vas portar ?
Jo porti drin de crèma,
Que li voi har minjar.
Peirolet, vin borret,
Arnauton, escauton,
Dominica, drin de mica,
E Jacolet, un panet,
Dab ua bèra borrasseta,
T’à’s virar lo hred.
Hilhòt de Diu aimable,
Recebetz noste còr.
Bèth enfant adorable,
E, quin se pòt aquò ?
Sus lo sòu, shens berçòu,
Lo cap sus un calhau,
Drin de palha, per tavalha,
Sus la nèu, o rei deu cèu,
Shens huec ni nada avitalha,
Quin ètz vos vitau ?
Allons, petit Pierre, réveille toi,
Veux tu entendre le joli son,
Qu’est ce qui t’ensommeille ?
Oh, le charmant hautbois !
Le chœur vient me dire maintenant
Que les bergers sont là,
Et cette lumière si claire,
Les Pléiades, Orion,
Me font voir une corbeille
Chargée de fleurs.
Parle, toi , Nicodème,
Que vas-tu lui porter ?
Moi je lui porte un peu de crème,
Je vais le faire manger.
Pierrot, du vin nouveau,
Arnaud, de la bouillie de maïs,
Dominique, un peu de pain pauvre,
Et Petit Jacques, un petit pain,
Avec un beau lange,
Pour le garder du froid.
Aimable fils de Dieu,
Recevez notre cœur,
Bel enfant adorable,
Comment cela se peut-il ?
Sur le sol, sans berceau,
La tête sur une pierre,
Un peu de paille,
Pour toute couverture,
Sans feu ni réconfort,
Comment êtes vous vivant ?
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)