La traduction de Happy Xmas (War Is Over) de Mark Ronson est disponible en bas de page juste après les paroles originales
So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young
A very Merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
And so this is Christmas (war is over)
For weak and for strong (if you want it)
For rich and for poor ones (war is over)
The world is so wrong (now...)
And so happy Christmas (war is over)
For black and for white (if you want it)
For left and for right ones (war is over)
Let's stop all the fight (now...)
A very Merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
And so this is Christmas (war is over)
And what have we done (if you want it)
Another year over (war is over)
And a new one just begun (now...)
And so happy Christmas (war is over)
We hope you have fun (if you want it)
The near and the dear one (war is over)
The old and the young (now...)
A very Merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
War is over, if you want it
War is over now!
Happy Christmas, everybody!
Traduction Happy Xmas (War Is Over) - Mark Ronson
Bon, c'est Noël
Et qu'avez-vous fait ?
Une autre année s'est terminée
Et une nouvelle vient de commencer
Et donc, c'est Noël
J'espère que vous vous amusez bien
En cette chère année nouvelle
Avec les jeunes et les anciens
Un très joyeux Noël
Et une bonne année
Espérons qu'elle soit bonne
Sans aucune crainte
Et donc, c'est Noël (la guerre est terminée)
Pour les faibles et les forts (si vous le voulez)
Pour les pauvres et les riches (la guerre est terminée)
Le monde a tellement tort (maintenant...)
Et donc, joyeux Noël (la guerre est terminée)
Aux blancs et aux noirs (si vous le voulez)
À ceux de gauche et de droite (la guerre est terminée)
Arrêtons de nous battre (maintenant...)
Un très joyeux Noël
Et une bonne année
Espérons qu'elle soit bonne
Sans aucune crainte
Et donc, c'est Noël (la guerre est terminée)
Et qu'avons-nous fait ? (si vous le voulez)
Une autre année s'est terminée (la guerre est terminée)
Et une nouvelle vient de commencer (maintenant...)
Et donc, joyeux Noël (la guerre est terminée)
Nous espérons que vous vous amusez bien (si vous le voulez)
En cette chère année nouvelle (la guerre est terminée)
Avec les jeunes et les anciens (maintenant...)
Un très joyeux Noël
Et une bonne année
Espérons qu'elle soit bonne
Sans aucune crainte
La guerre est terminée, si vous le voulez
La guerre est terminée maintenant !
Joyeux Noël, tout le monde !
Cette chanson est une reprise. Sa version originale a été créée par
John Lennon
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)