Rockstars (Allemagne - Eurovision 2022)
Malik Harris
paroles Malik Harris Rockstars (Allemagne - Eurovision 2022)

Malik Harris - Rockstars (Allemagne - Eurovision 2022) Lyrics & Traduction

La traduction de Rockstars (Allemagne - Eurovision 2022) de Malik Harris est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Look where we are
We used to be the rockstars
Who never thought of no harm
'Til this thing we call life stopped gleamin'
I wish there was a way to go back dreamin'
Remembering gets so hard
When time is moving so fast
Wish there was a way to know that we're in
The good old days before we all just leave 'em

I tried getting rid of the pain
I tried to make it go away
But it probably won't change
Always thinking 'bout my own worries
Remеmber back when we had no worriеs
Now life just ain't hittin' the same
I sit here missing
Reminiscing 'bout innocent old days
When I was afraid of nobody
Now I'm afraid of being a nobody
Don't wanna leave my bed
I'll just stay in, never get it together
'Cause the voices in my head
They keep saying it'll never get better

Look where we are
We used to be the rockstars
Who never thought of no harm
'Til this thing we call life stopped gleamin'
I wish there was a way to go back dreamin'
Remembering gets so hard
When time is moving so fast
Wish there was a way to know that we're in
The good old days before we all just leave 'em

Sometimes I got this kinda sting that's right inside my chest
It's only purpose is convincing me that I'm a mess
And even though it's always been an uninvited guest
It finds a way in nonetheless, wish I could change my address
And you know, just be somebody else for a couple of days
Although I'm pretty sure we all feel the same kind of way
'Cause if you think about it
Aren't we all sat in a place where we look back on better days
And wish they weren't so far away?
I wish that I could just go back and be the way I was
I wish I'd still not give a damn 'bout how I come across
I wish the way I saw myself had never gotten lost
And all the worries, all the thoughts, all the thinking, all the parts
So exhausting, always caught up inside my doubts and flaws
And I'ma count them all
Somebody catch me, I'm 'bout to fall
Yeah, I'm 'bout to fall
Can we press pause
Or do a restart and be who we are?

We used to be the rockstars
Who never thought of no harm
'Til this thing we call life stopped gleamin'
I wish there was a way to go back dreamin'
Remembering gets so hard
When time is moving so fast
Wish there was a way to know that we're in
The good old days before we all just leave 'em

We used to be the rockstars (Didn't we?)
We used to be the rockstars (Didn't we?)
We used to be the rockstars
We used to be the rockstars

Remembering gets so hard
When time is moving so fast
Wish there was a way to know that we're in
The good old days before we all just leave 'em




Traduction Rockstars (Allemagne - Eurovision 2022) - Malik Harris

Regarde où on en est
On était des rockstars
Qui n'a jamais pensé à aucun mal
Jusqu'à ce que cette chose qu'on appelle la vie ait cessé de briller
J'aimerais qu'il y ait un moyen de revenir en arrière en rêvant

Se souvenir devient difficile
Quand le temps passe si vite
J'aimerais qu'il y ait un moyen de savoir ce qu'on était au
Bon vieux temps avant qu'on le quitte tous

J’ai essayé de me débarrasser de la douleur
J'ai essayé de la faire partir mais ça ne changera probablement pas
Toujours à penser à mes propres soucis
Tu te souviens quand on n'avait pas de soucis ?
Maintenant la vie ne sera simplement plus la même
Je m'assois et regrette et remémore les vieux jours innocents
Quand je n'avais peur d'être personne
Maintenant j'ai peur de n'être personne

Je ne veux pas quitter mon lit
Je vais juste rester, et ne jamais me ressaisir
Parce que les voix dans ma tête
Elles n'arrêtent pas de dire que ça ne s'arrangera jamais

Regarde où on en est
On était des rockstars
Qui n'a jamais pensé à aucun mal
Jusqu'à ce que cette chose qu'on appelle la vie ait cessé de briller
J'aimerais qu'il y ait un moyen de revenir en arrière en rêvant

Se souvenir devient difficile
Quand le temps passe si vite
J'aimerais qu'il y ait un moyen de savoir ce qu'on était au
Bon vieux temps avant qu'on le quitte tous

Parfois j'ai ce genre de douleur qui est juste à l'intérieur de ma poitrine
Le seul but est de me convaincre que je suis une épave
Et même si ça a toujours été une invitée inattendue
Elle trouve un moyen d'entrer quand même
Je voudrai pouvoir changer d'adresse

Et tu sais
Juste être quelqu'un d'autre pour quelques jours
Même si je suis presque sûr qu'on ressent tous la même chose
Parce que si tu y réfléchis
N'est-on pas tous installé quelque part
Où on repense aux jours meilleurs
Et on aimerait qu’ils ne soient pas si loin ?

J'aimerais simplement pouvoir revenir en arrière et être comme j'étais
J'aimerais en avoir toujours rien à secouer sur la façon dont je donne l'impression d'être
J'aimerais que la façon dont je me voie, n'eût jamais été perdu
Dans tous les soucis, toutes les pensées
Trop réfléchir, tous les éléments
Tellement épuisé, toujours rattrapé
Par mes doutes et mes défauts
Et j'vais tous les compter
Que quelqu'un m'attrape, je suis sur le point de tomber
Ouais, je suis sur le point de tomber
Peut-on appuyer sur pause ?
Ou faire un redémarrage
Et être qui on est ?

On était des rockstars
Qui n'a jamais pensé à aucun mal
Jusqu'à ce que cette chose qu'on appelle la vie ait cessé de briller
J'aimerais qu'il y ait un moyen de revenir en arrière en rêvant

Se souvenir devient difficile
Quand le temps passe si vite
J'aimerais qu'il y ait un moyen de savoir ce qu'on était au
Bon vieux temps avant qu'on le quitte tous

(On était des rockstars)
N'est-ce pas ?
(On était des rockstars)
N'est-ce pas ?
Sera-t-on les rockstars ?
(On était des rockstars)
Oui, on était des rockstars
(On était des rockstars)

Se souvenir devient difficile
Quand le temps passe si vite
J'aimerais qu'il y ait un moyen de savoir qu'on était au
Bon vieux temps avant qu'on le quitte tous


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)