D idurar ay d l3amr-iw
Lounes Matoub
paroles Lounes Matoub D idurar ay d l3amr-iw

Lounes Matoub - D idurar ay d l3amr-iw Lyrics & Traduction

La traduction de D idurar ay d l3amr-iw de Lounes Matoub est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Xellseɣ adrar s idammen-iw
Ad yeqqim later-iw
Xas gullen ard at-sefden

Wid yettganin di lmut-iw, yessamsen isem-iw
Kul tizi a yi-d-mlilen

Atas i ggiɣ si lḥeqq-iw armi i qqwleɣ seg yilexxaxen
Wteɣ, dliɣ ɣef nnif-iw ufiɣ wigad i t-yesxewden
Xas yeǧǧa lgehd iɣallen-iw
Mazal ssut-iw ad yebbaƐzeq... as-d-slen !

Nnan : " yeqqers-ed wedrar keččini ur teḥdired ara "
Bnadem i bnadem yeqqar : " d amenzu n yennayer ass-a "(2)

Teggugeged tmurt am lefnar di Tizi tressa rrehba
Di Bgayet yeṭṭerḍeq waƐbar ; rzan azaglu n tlufa

A leƐmer-iw, a leƐmer-iw... d idurar ay d leƐmer-iw !

Annaɣ, mennaɣ win iḥedren xersum ad ẓẓegeɣ awal !
Lemḥayen i diyi-yuɣen uɣalent-iyi d ras-lmal (2)

Imi Leqbayel ddukklen yir laâyub a ten-sefden ;
Ul ayɣar teɣwzi n wawal

Tamaziɣt d lsas nnsen, d azar n tudert nnsen
D lweqt ad ferzen lecɣal

A leƐmer-iw, a leƐmer-iw... d idurar ay d leƐmer-iw !

Xas yeččeḥ wul-iw, maƐdur, gar awen imi ur ḥdireɣ ara
Atas ig Ɛebba yeççur, zzay ur yezmir ara (2)

Yebɣa ad as-d-slen laârur,
Widen ara yeççen ahicur ma'akka tuzdag nnaƐma
Win i s-yennan : awhid meḥqur ,
A d-yas a d-izid lehdur m'akka ɣuri i d-terza sseḥḥa

A leƐmer-iw, a leƐmer-iw... d idurar ay d leƐmer-iw !

" Yir lehdur ṣeffden ddnub ", i d-nnan imezwura
Ul ayɣar a ttfeɣaddud i wayen ur nesƐi lmaƐna (2)

Ad yuɣal ad yeḥlu ufud, ad as-teslem i wegrud ad yetɣenni ɣef Timmuzɣa
Ayen i ɣ-d-yegga Dda Lmulud deg yigenni iban-ed am rrƐud
Wiss' ma tḥulfam i tmeqwa...

A leƐmer-iw, a leƐmer-iw... d idurar ay d leƐmer-iw !

Les montagnes sont ma vie !




Traduction D idurar ay d l3amr-iw - Lounes Matoub

Je chante la montagne, c'est ma vie
Elle reste mon espoir
Même si nous sommes loin, nous la cherchons

Ceux qui sont morts en moi, ont soufflé mon nom
Chaque colline qu'ils ont grimpée

J'ai beaucoup ri de ma vérité jusqu'à ce que je tombe des échelles
Je suis tombé, j'ai pleuré sur mon sort, j'ai trouvé ce qu'ils ont caché
Quand la pauvreté frappe mes poches
Mon secret continue de brûler... qu'ils le disent !

Ils disent : "les montagnes sont dures, tu ne peux pas les atteindre"
Un homme à un autre homme dit : "c'est le premier de l'année aujourd'hui"

La terre est en feu à Tizi, la peur est répandue
À Bgayet, la colère gronde ; ils ont semé la graine de la destruction

Oh mon monde, oh mon monde... ce sont les montagnes qui sont mon monde !

Où sont ceux qui ont promis que je dirais la vérité !
Les sages qui m'ont conseillé m'ont dit que c'était la tête de l'argent

Puisque les Kabyles sont devenus des loups, qu'ils se mangent ;
Le loup ne comprend pas le langage

Tamazight est leur secret, c'est la racine de leur vie
C'est le temps de payer les dettes

Oh mon monde, oh mon monde... ce sont les montagnes qui sont mon monde !

Quand mon cœur se brise, je suis seul, là où je ne peux pas atteindre
Beaucoup ont été brûlés, personne ne peut les aider

Il veut qu'ils disent la vérité,
Ceux qui peuvent supporter la douleur de cette blessure profonde
Celui qui lui dit : sois patient,
Qu'il vienne, qu'il monte la colline où la santé est plantée

Oh mon monde, oh mon monde... ce sont les montagnes qui sont mon monde !

"Les collines sont pleines de péchés", disent les anciens
Le loup ne peut pas être satisfait de ce qu'il ne peut pas atteindre

Il continuera à hurler, à saluer le vent, à chanter pour Tamazgha
Ce que Dda Lmulud a laissé dans ses poèmes est comme une épine
Peu importe combien nous avons été trompés par la cupidité...

Oh mon monde, oh mon monde... ce sont les montagnes qui sont mon monde !

Les montagnes sont ma vie !


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)