No Flaggin
Kodak Black
paroles Kodak Black No Flaggin

Kodak Black - No Flaggin Lyrics & Traduction

La traduction de No Flaggin de Kodak Black est disponible en bas de page juste après les paroles originales

I don't do no flaggin', y'all know that
Young nigga, I got old cash
I got old cash and that's so sad
I got Prada on my ho ass, yeah

From the Golden Acres projects, I was a bad lil' kid
I want my baby to do my adlibs, that was my last bid
JG Wentworth, need my cash big, just came from rags to riches
Too much Snipers in the masjid, you smell like catfish
Mama had heard me on the radio, then she start sheddin' tears
Remember when we ain't have no ceiling fan, now we got chandelier
Never sweat, I'm rockin' cashmere, I'm fuckin' a cashier
Say I made so much money last year, I ain't a
Got helicopter on my ho ear, you niggas so weird
Tell my son to bring me a cold beer, don't touch my bold lil' pill
I changed my mind, okay, go grab the pills, yeah, yeah
White bitch bald-head, look like Brittany Spears, yeah, yeah
I be snipin', baby, John Deere, don't get your dog killed
Got the jack delivered to the crib, hey, Cardi B, grab the mirror
I be flippin' when I'm hittin' moves and scrapin' residue
On them jiggas, call me jiggaboo, I fuck 'round, wreck the coupe
Smokin' flakka, you a nini-poo, ayy, Psycho, pass the boot
I don't do no flaggin', nigga, I been the truth, I keep mine, pack a suit
Gettin' this chicken, cock-a-doodle-doo, cock it, then you shoot
I'm in the club boppin' with the crew, rockin' with the woo
Got the whole Dania in the loop, Duval in kahoots
You my favorite swoop, you my fave, you my favorite swoop
Mulsanne baby blue, let me find out you be savin' boo
Told the bitch, "You better not cheat on me," got 9 millimeter on me
MOB, I'm a big ol' Z, L-M-N-O-P
Niggas be steady be talkin' what they gon' do, okay, we gon' see

He was always a bad-ass project baby
You know what I mean? He was bad as fuck
But he had a talent
I don't even know that he know how much talent he had at the time because he was young
You know what I mean? He was a jit, he was like twelve, thirteen
But when you hear his music, you like, "What the fuck?" He been here before
You know what I mean? He been here before, he special
And he was a Black-ass nigga too, like me
So I'm like damn
His name Kodak, he was J-Black, then I say, "Naw, his name Kodak"
Shit, he probably could be bigger than Michael Jackson
Probably, and Michael Jordan, be bigger than Michael
Ayy, I don't know why niggas don't like Kodak, like
Nigga, you don't much know the nigga, how you don't like the nigga? Like
For real, though
We from the projects, we Haitians, we're poor
We're, we just comin' up, know what I'm talkin' 'bout?
Like, real-nigga shit, though, like, this 40 shit, know what I'm talkin' 'bout?
Like, we straight from the projects, Section 8 house
Nigga, we grew up where roaches at
Know what I'm talkin' 'bout?
Now our mamas, they learnin' English and shit
This shit comin' in good
This shit comin' in real good




Traduction No Flaggin - Kodak Black

Je ne fais pas de faux-semblants, vous le savez tous
Jeune mec, j'ai de l'argent ancien
J'ai de l'argent ancien et c'est tellement triste
J'ai du Prada sur mon cul, ouais

Des projets Golden Acres, j'étais un sale petit gamin
Je veux que mon bébé fasse mes adlibs, c'était ma dernière offre
JG Wentworth, j'ai besoin de beaucoup d'argent, je viens de passer de la misère à la richesse
Trop de snipers dans la mosquée, tu sens le poisson-chat
Maman m'a entendu à la radio, puis elle a commencé à verser des larmes
Je me souviens quand on n'avait pas de ventilateur de plafond, maintenant on a un lustre
Je ne transpire jamais, je porte du cachemire, je baise une caissière
On dit que j'ai gagné tellement d'argent l'année dernière, je ne suis pas un
J'ai un hélicoptère sur l'oreille de ma meuf, vous êtes tellement bizarres
Je dis à mon fils de m'apporter une bière froide, ne touche pas à ma petite pilule audacieuse
J'ai changé d'avis, d'accord, va chercher les pilules, ouais, ouais
Blanche chauve, elle ressemble à Britney Spears, ouais, ouais
Je suis un sniper, bébé, John Deere, ne fais pas tuer ton chien
J'ai fait livrer le jack à la maison, hey, Cardi B, prends le miroir
Je fais des flips quand je fais des mouvements et je gratte les résidus
Sur ces négros, appelez-moi négro, je risque de détruire le coupé
Fumer du flakka, tu es un nini-poo, ayy, Psycho, passe la botte
Je ne fais pas de faux-semblants, mec, j'ai toujours été la vérité, je garde la mienne, je prépare un costume
Je gagne ce poulet, cocorico, arme-le, puis tire
Je suis en boîte avec l'équipe, je suis avec le woo
J'ai tout Dania dans la boucle, Duval est de mèche
Tu es mon coup de cœur préféré, tu es mon préféré, tu es mon coup de cœur préféré
Mulsanne bleu bébé, laisse-moi découvrir que tu sauves boo
J'ai dit à la meuf, "Tu ferais mieux de ne pas me tromper," j'ai un 9 millimètres sur moi
MOB, je suis un grand Z, L-M-N-O-P
Les mecs parlent toujours de ce qu'ils vont faire, d'accord, on verra

Il a toujours été un sale gamin de projet
Tu vois ce que je veux dire ? Il était vraiment mauvais
Mais il avait un talent
Je ne sais même pas s'il savait à quel point il était talentueux à l'époque parce qu'il était jeune
Tu vois ce que je veux dire ? Il était un gamin, il avait douze, treize ans
Mais quand tu entends sa musique, tu te dis, "Qu'est-ce que c'est que ça ?" Il a déjà été là avant
Tu vois ce que je veux dire ? Il a déjà été là avant, il est spécial
Et c'était un mec noir aussi, comme moi
Alors je me dis merde
Son nom est Kodak, il était J-Black, puis je dis, "Non, son nom est Kodak"
Merde, il pourrait être plus grand que Michael Jackson
Peut-être, et Michael Jordan, être plus grand que Michael
Ayy, je ne sais pas pourquoi les mecs n'aiment pas Kodak, genre
Mec, tu ne connais même pas le mec, comment tu peux ne pas aimer le mec ? Genre
Pour de vrai, cependant
Nous venons des projets, nous sommes Haïtiens, nous sommes pauvres
Nous, nous venons de monter, tu sais de quoi je parle ?
Genre, des trucs de vrais mecs, genre, ce truc de 40, tu sais de quoi je parle ?
Genre, nous venons directement des projets, de la maison de la section 8
Mec, nous avons grandi là où il y a des cafards
Tu sais de quoi je parle ?
Maintenant nos mères, elles apprennent l'anglais et tout
Ça se passe bien
Ça se passe vraiment bien.


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)