Azalea
Kenshi Yonezu
paroles Kenshi Yonezu Azalea

Kenshi Yonezu - Azalea Lyrics & Traduction

La traduction de Azalea de Kenshi Yonezu est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Sai teta hora nokoshi tetta sashiki no hana
Ano toki no mamada
Watashi wa tada ano toki to onaji youni
Kimi no hoho wo nadeta zutto

Soba ni itatte
Te ni furete tte itta yo ne
Kimi ga komarihateru kurai ni
Dare mo shiranu puruutou
Yoake no buruumu
Honoka ni kaoru shitorasu
Futaridake hanauta ga rinku shite iku

Senode damatte nanimoshinaide ite minai?
Ima toki ga tomatte mieru kurai
Kimi ga doko ka kawatte shimatte mo
Zutto watashi wa
(Watashi wa, watashi wa, watashi wa, watashi wa)

Kimi ga sukidatta
Kimi wa azarea

Kuramu you ni (You ni)
Atsui kouhii (Kouhii)
Sukima hiraku yoru wa hourii (Hourii)
Hidoi hanani arashi sono tsuzuki ni
Omoigakenu sutourii (sutourii, yeah)
Douyara konya mimei futari wa yukue fumei
Tsumikasanaru messeeji sonomama hottoite (Yeah)

Me wo mitsumete ite
Mousukoshi daite gyutto shite
Sore wa kurimuto no e mitai ni
(Tai ni, tai ni, tai ni, tai ni)
Shinzou no oto wo shitte endorufin
Tashikani tsuzuku rifurein
Zutto soko ni itanda ne

Yaru se nai yoru wo kowashite
Kanjitai kimi no machieeru
Motsure au you ni tashikame au you ni sawatte
(Sawatte, sawatte, sawatte, sawatte, sawatte)

Senode damatte nanimoshinaide ite minai?
Ima toki ga tomatte mieru kurai
Kimi ga doko ka kawatte shimatte mo
Zutto watashi wa
(Watashi wa, watashi wa, watashi wa, watashi wa)
Kimi ga sukidatta

Awa wo kirashita souda mitai ni
Kizu ni furushita shatsu mitai ni
Ichigo ga ochita keeki mitai ni
Sute rarenai shashin mitai ni
Soko ni ite mo inakute mo
Kimi ga kimi ja nakute mo
Watashi wa (Watashi wa, watashi wa, watashi wa)
Kimi ga sukidatta
Kimi wa azarea




Traduction Azalea - Kenshi Yonezu

C'est l'heure où les fleurs de sashiki sont tombées
C'est toujours comme à ce moment-là
Je caressais simplement ta joue comme je l'avais fait à ce moment-là

Même si je suis à tes côtés
Même si je touche ta main, tu as dit
Au point où tu es complètement désemparé
Personne ne connaît le prout
Le bourgeonnement de l'aube
Il dégage une odeur délicate et humide
Seuls nos sifflements se lient

Pourquoi ne restes-tu pas silencieux sans rien faire?
Maintenant, le temps semble s'arrêter
Même si tu changes quelque part
Je serai toujours là
(Je suis, je suis, je suis, je suis)

Je t'aimais
Tu étais une azalée

Comme si tu étais en train de te troubler (Comme ça)
Café chaud (Café)
La nuit qui s'ouvre est sacrée (Sacrée)
Dans la suite de la terrible tempête de fleurs
Une histoire inattendue (histoire, ouais)
Apparemment, nous deux sommes inconnus ce soir
Laissez les messages accumulés tels quels (Ouais)

Regarde-moi dans les yeux
Serre-moi un peu plus fort
C'est comme une peinture de crème
(Comme ça, comme ça, comme ça, comme ça)
Connaître le son du cœur et l'endorphine
Le refrain continue certainement
Tu étais toujours là, n'est-ce pas?

Détruis la nuit impuissante
Je veux ressentir ton machielle
Comme si nous nous enchevêtrions, comme si nous nous vérifions, touche-moi
(Touche-moi, touche-moi, touche-moi, touche-moi, touche-moi)

Pourquoi ne restes-tu pas silencieux sans rien faire?
Maintenant, le temps semble s'arrêter
Même si tu changes quelque part
Je serai toujours là
(Je suis, je suis, je suis, je suis)
Je t'aimais

Comme si tu avais éclaté des bulles
Comme une chemise trempée dans une blessure
Comme un gâteau où une fraise est tombée
Comme une photo que tu ne peux pas jeter
Que tu sois là ou non
Même si tu n'es pas toi
Je suis (Je suis, je suis, je suis)
Je t'aimais
Tu étais une azalée


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)

Paroles de chansons de Kenshi Yonezu