La traduction de Dear Mr. President de Indigo Girls est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Dear Mr. President
Come take a walk with me
Let's pretend we're just two people and
You're not better than me
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly
What do you feel when you see all the homeless on the street
Who do you pray for at night before you go to sleep
What do you feel when you look in the mirror
Are you proud
How do you sleep while the rest of us cry
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
And tell me why
Dear Mr. President
Were you a lonely boy
Are you a lonely boy
Are you a lonely boy
How can you say
No child is left behind
We're not dumb and we're not blind
They're all sitting in your cells
While you pave the road to hell
What kind of father would take his own daughter's rights away
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay
I can only imagine what the first lady has to say
You've come a long way from whiskey and cocaine
How do you sleep while the rest of us cry
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
Let me tell you bout hard work
Minimum wage with a baby on the way
Let me tell you bout hard work
Rebuilding your house after the bombs took them away
Let me tell you bout hard work
Building a bed out of a cardboard box
Let me tell you bout hard work
Hard work
Hard work
You don't know nothing bout hard work
Hard work
Hard work
Oh
How do you sleep at night
How do you walk with your head held high
Dear Mr. President
You'd never take a walk with me
Would You?
Traduction Dear Mr. President - Indigo Girls
Cher Monsieur le Président, venez faire un tour à mes cotés
Après tout, nous sommes tous les deux humains et…
Vous n’êtes pas meilleur que moi
J’aimerais vous posez quelques questions, si nous pouvons parler en toute franchise
Qu’est-ce que vous ressentez en voyant tous ces sans-abris dans la rue ?
Pour qui priez-vous le soir, avant de vous coucher ?
Que ressentez-vous quand vous regardez dans un miroir ? Etes-vous fier ?
Comment pouvez-vous dormir alors que nous, nous pleurons ?
Comment pouvez-vous encore rêver, alors qu’une mère ne peut faire ses derniers adieux à son fils?
Comment pouvez-vous continuer à marcher la tête haute ?
Pouvez-vous au moins me regarder dans les yeux, … pourquoi?
Cher Monsieur le Président
Etiez-vous un enfant esseulé?
Etes-vous comme tel ? (en enfant esseulé)
Comment pouvez-vous dire, “aucun enfant n’est laisser de côté” ?
Nous ne sommes pas stupide, ni aveugle
Ils sont tous en prisons (référence au “enfant laisser de côté”)
Pendant que vous nous jetez de la poudre aux yeux !
Quelle sorte de père voudrait priver sa propre fille de ses droits ?
Et quelle sorte de père devrais haïr sa fille parce qu’elle est gay ?
Je n’ose même pas imagine ce que la première dame peut dire...
Vous en avez fait du chemin depuis vos années whiskey et cocaïne
Comment pouvez-vous dormir alors que nous, nous pleurons ?
Comment pouvez-vous encore rêver, alors qu’une mère ne peut faire ses derniers adieux à son fils?
Comment pouvez-vous continuer à marcher la tête haute ?
Pouvez-vous au moins me regarder dans les yeux, … pourquoi?
Laissez-moi vous parler du dur labeur
Le revenu minimum en étant enceinte
Laissez-moi vous parler du dur labeur
Reconstruire sa maison après que les bombes l’ai emportée
Laissez-moi vous parler du dur labeur
Faire d’une boite en carton, un lit
Laissez-moi vous parler du dur labeur, le travail, le dur, le vrai
Vous ne savez pas de quoi il s’agit…
Comment pouvez-vous encore dormir ?
Comment pouvez-vous continuer à marcher la tête haute
Cher Monsieur le Président, Vous n’êtes jamais venu faire un tour à mes coté….
Hmmm, Voudriez-vous ?
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)