La traduction de DESERT ROSE de Faouzia est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Layli, oh, layli, oh
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
I dream of rain, ya leil, ya leil
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, ya leil, ya leil
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire, ya leil, ya leil
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames, ya leil, ya leil
Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose, ya leil, ya leil
Each of her veils, a secret promise
This desert flower, ya leil, ya leil
No sweet perfume ever tortured me more than this
Aman, aman, aman, oh
I dream of rain, ya leil, ya leil
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, ya leil, ya leil
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire, ya leil, ya leil
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames, ya leil, ya leil
Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose, ya leil, ya leil
Each of her veils, a secret promise
This desert flower, ya leil, ya leil
No sweet perfume ever tortured me more than this
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Traduction DESERT ROSE - Faouzia
Layli, oh, layli, oh
C'est un long voyage
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Je rêve de pluie, ô nuit, ô nuit
Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain, ô nuit, ô nuit
Je rêve d'amour alors que le temps s'écoule entre mes mains
Je rêve de feu, ô nuit, ô nuit
Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se fatiguera jamais
Et dans les flammes, ô nuit, ô nuit
Ses ombres jouent dans la forme du désir d'un homme
Cette rose du désert, ô nuit, ô nuit
Chacun de ses voiles, une promesse secrète
Cette fleur du désert, ô nuit, ô nuit
Aucun parfum doux ne m'a jamais torturé plus que cela
Aman, aman, aman, oh
Je rêve de pluie, ô nuit, ô nuit
Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain, ô nuit, ô nuit
Je rêve d'amour alors que le temps s'écoule entre mes mains
Je rêve de feu, ô nuit, ô nuit
Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se fatiguera jamais
Et dans les flammes, ô nuit, ô nuit
Ses ombres jouent dans la forme du désir d'un homme
Cette rose du désert, ô nuit, ô nuit
Chacun de ses voiles, une promesse secrète
Cette fleur du désert, ô nuit, ô nuit
Aucun parfum doux ne m'a jamais torturé plus que cela
C'est un long voyage
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)