La traduction de La_Original.mp3 de Emilia est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Voy flow leyenda, cómo Madonna en los 90
Cuando entro yo, cierran la tienda
La pasarela tiembla, la T y la E no inventan
Pero cuando se apaga la TV, se siente bien portarse mal
Nos vamos a desconocer, hoy vos vas a conocer
La versión original, porque ahora que nadie nos ve
Vamo hacerlo profesional, nos vamos a desconocer
Hoy vos vas a conocer, la versión original
Flash, flash, pose, pose
Mira mi cara en portada de Vogue
Diva argentina, doy clases de flow
Tini, ya es mucho tiempo acá arriba en el top
Stop, pongo los dramas en off
Mientras vos le pones play a mi song
No tengo tiempo, no sé ni quién sos
Yo solo veo mi gente en el show
Dulce como miel y duele como dagas en la piel
Salte al vacío sin caer, y al renacer
Hoy puedo ser, cuando nadie me ve
Traduction La_Original.mp3 - Emilia
Je suis une légende, comme Madonna dans les années 90
Quand j'arrive, ils ferment la boutique
Le podium tremble, le T et le E ne mentent pas
Mais quand la télévision s'éteint, c'est bon de se comporter mal
Nous allons nous méconnaître, aujourd'hui tu vas connaître
La version originale, car maintenant que personne ne nous voit
On va le faire professionnellement, nous allons nous méconnaître
Aujourd'hui tu vas connaître, la version originale
Flash, flash, pose, pose
Regarde mon visage en couverture de Vogue
Diva argentine, je donne des cours de flow
Tini, ça fait longtemps que je suis au top
Stop, je mets les drames en off
Pendant que tu mets ma chanson en play
Je n'ai pas le temps, je ne sais même pas qui tu es
Je ne vois que mon public dans le spectacle
Doux comme le miel et douloureux comme des dagues sur la peau
J'ai sauté dans le vide sans tomber, et en renaissant
Aujourd'hui je peux être, quand personne ne me voit
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)