La traduction de Amateur Hour de Eels est disponible en bas de page juste après les paroles originales
It was a near-perfect morning, the sun was shining
Birds making beautiful sounds
When all of a sudden it finally hit me
Truth came crashing down
Amateur hour
Amateur hour
Baby, you're an amateur
You gotta go pro someday
How did I think to mountain, yeah
So keenly understood
Somebody finally hit my tree
But your branches have no wood
Amateur hour
Amateur hour
Baby, you're an amateur
You gotta go pro someday
Sweet, petite, knock me obsolete
You couldn't be better than that
Life can be dumb but I'm not gonna be your fool
No more
It's a near-perfect evening, the moon is glowin'
I don't have a worldly care
Step inside, my hope so high
Since I got you out of my head
Amateur hour
Amateur hour
Baby, you're an amateur
You gotta go pro someday
Someday
Traduction Amateur Hour - Eels
C'était un matin presque parfait, le soleil brillait
Les oiseaux faisaient des bruits merveilleux
Puis tout d'un coup ça m'est venu
La vérité m'est tombée dessus
L'heure des amateurs
L'heure des amateurs
Bébé, t'es une amateure
Faudrait que tu tournes pro un de ces jours
Comment ai-je passé à la montagne, ouais
C'est parfaitement compris
Un jour tu te heurteras à mon arbre
Mais tes branches n'ont pas de bois
L'heure des amateurs
L'heure des amateurs
Bébé, t'es une amateure
Faudrait que tu tournes pro un de ces jours
T'es douce, petite, et tu me donnes la sensation d'être obsolète
Tu pourrais pas être meilleure
La vie peut être stupide mais je ne serai jamais ton idiot
Plus jamais
C'est un après-midi presque parfait, la lune brille
Je n'ai pas de soucis
Approche, j'ai de grands espoirs
Depuis que je t'ai oubliée
L'heure des amateurs
L'heure des amateurs
Bébé, t'es une amateure
Faudrait que tu tournes pro un de ces jours
Un de ces jours
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)