La traduction de How Long ? de Charlie Puth est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Alright
Ooh, yeah
I'll admit, I was wrong
What else can I say, girl?
Can't you break my head and not my heart
I was drunk, I was gone
But don't make it right
But promise there were no feelings involved
She said "Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?"
She said "Save your apologies"
Baby, I just gotta know"
How long has this been going on?
You been creeping up on me
While you calling me baby
How long has this been going on?
You been acting so shady (shady)
I've been feeling lately, baby
I'll admit (admit)
It's my fault (my fault)
But you gotta believe me
When I say it only happened once
I tried and I tried
But you'll never see that
You're the only I wanna love, ooh yeah
She said "Boy, tell me honestly (honestly)
Was it real or just for show?"
She said "Save your apologies (apologies)"
Baby, I just gotta know"
How long has this been going on?
You been creeping up on me (on me)
While you calling me baby (baby)
How long has this been going on?
You been acting so shady (shady)
I've been feeling it lately, baby
How long has this been going on, baby?
You gotta go tell me now
She said "Boy, tell me honestly
Was it real or just for show? yeah"
She said "Save your apologies
Baby, I just gotta know"
How long has this been going on?
You been creeping up on me (on me)
While you calling me baby (baby)
How long has this been going on?
You been acting so shady (shady)
I've been feeling it lately, baby
How long has this been going on?
You been creeping up on me
How long has this been going on, baby?
How long has this been going on? (You gotta go tell me now)
You been acting so shady (shady)
I've been feeling it lately, baby
Traduction How Long ? - Charlie Puth
D'accord
Ooh, yeah
Je l'admets, j'avais tort
Qu'est-ce que je peux dire d'autre, chérie ?
Brise-moi donc la tête plutôt que le cœur
J'étais ivre, j'étais parti
Ça ne justifie rien
Mais je t'assure qu'aucun sentiment n'était en jeu
Elle a dit : "Mec, dis-moi franchement
T'étais sincère ou c'était juste pour le spectacle ?"
Elle a ajouté : "Garde tes excuses
Bébé, il faut que je sache."
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu t'approches discrètement autour de moi
Tout en m'appelant bébé
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu te comportes si bizarrement
C'est ce que je ressens dernièrement, bébé
Je l'admets (l'admets)
C'est ma faute (ma faute)
Mais il faut que tu me croies
Quand je dis que ça n'est arrivé qu'une fois
J'ai essayé et essayé
Mais tu refuseras toujours de voir
Que tu es la seule que je veux aimer, ooh yeah
Elle a dit : "Mec, dis-moi franchement
T'étais sincère ou c'était juste pour le spectacle ?"
Elle a ajouté : "Garde tes excuses
Bébé, il faut que je sache."
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu t'approches discrètement autour de moi (de moi)
Tout en m'appelant bébé (bébé)
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu te comportes si bizarrement (bizarrement)
C'est ce que je ressens dernièrement, bébé
Depuis combien de temps ça dure, bébé ?
Tu dois me le dire maintenant
Elle a dit : "Mec, dis-moi franchement
T'étais sincère ou c'était juste pour le spectacle ?" (yeah)
Elle a ajouté : "Garde tes excuses
Bébé, il faut que je sache."
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu t'approches discrètement autour de moi (de moi)
Tout en m'appelant bébé (bébé)
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu te comportes si bizarrement (bizarrement)
C'est ce que je ressens dernièrement, bébé
Depuis combien de temps ça dure ?
Tu t'approches discrètement autour de moi
Depuis combien de temps ça dure, bébé ?
Depuis combien de temps ça dure ? (Tu dois me le dire maintenant)
Tu te comportes si bizarrement (bizarrement)
C'est ce que je ressens dernièrement, bébé
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)