La traduction de Kiss Me Thru the Phone pt. 2 de Amaarae est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[PinkPantheress]
You know I'm still up
We can talk all night, or should I look you up?
I still get excited when you text me "Hey, ya"
Now I won't fall asleep
You know I'm always here to call
[PinkPantheress & Amaarae]
When you want to, when you care
Is there somebody, somebody, somebody, somebody there?
I can feel it in my brain
And you're loving me, loving me, loving me, loving me
No one feels the same
Kiss me through this mobile phone, baby, what are you wearing?
Screenshots of your camera roll, baby, what are you sharing?
I want, I need, I long, I fiend
I soak my favorite sheets at the thought you'd be with me
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
[PinkPantheress & Amaarae]
It's been a while so
I really can't remember what you look like, oh, no
I know very well
I may not see you anymore, immaterial
Why we take so long?
I'm not hanging up, come replace your love
[PinkPantheress]
But I don't want to 'cause I care
But there's nobody, nobody, nobody, nobody there
And I can feel in my chest
You're not loving me, loving me, loving me, loving me
I don't feel the same
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
[Amaarae]
On top of my balcony like, "Damn, what do you have on?"
'01 baby, rough ride me insane
Feeling like Drag-On
DMin' her ex, thought I was looking for tea
I'm in there sendin' her threats, I'm really upset
Especially 'bout you and 'bout me
You try to put me in check
Now send me your lo', the info is helping me cope
I'm yearning for you to the bone, huh
Why don't you follow me home, huh?
What do I have on?
[PinkPantheress]
I picture you in your darkly coloured suit
When you walk me down the aisle
These are thoughts that made me smile
You lay in bed, where you drive the beat instead
You are not in love with me, but one day, you'll be
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
[PinkPantheress & Amaarae]
I simply alone, it's time, I know
You'd think with time that I can call you mine
I saw you yesterday before you crept away
I blew a kiss to you in your darkly coloured suit
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
But one day, you'll be
[PinkPantheress & Amaarae]
I simply alone, it's time, I know
You'd think with time that I can call you mine
I saw you yesterday before you crept away
I blew a kiss to you in your darkly coloured suit
Traduction Kiss Me Thru the Phone pt. 2 - Amaarae
[PinkPantheress]
Tu sais que je suis toujours éveillée
On peut parler toute la nuit, ou devrais-je te chercher ?
Je suis toujours excitée quand tu m'envoies un "Hey, ya"
Maintenant, je ne vais pas m'endormir
Tu sais que je suis toujours là pour t'appeler
[PinkPantheress & Amaarae]
Quand tu veux, quand tu te soucies
Y a-t-il quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un là ?
Je peux le sentir dans mon cerveau
Et tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
Personne ne ressent la même chose
Embrasse-moi à travers ce téléphone portable, bébé, que portes-tu ?
Des captures d'écran de ton appareil photo, bébé, que partages-tu ?
Je veux, j'ai besoin, je désire, je suis en manque
Je trempe mes draps préférés à l'idée que tu serais avec moi
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
[PinkPantheress & Amaarae]
Ça fait un moment alors
Je ne me souviens vraiment plus à quoi tu ressembles, oh non
Je sais très bien
Je ne te verrai peut-être plus, peu importe
Pourquoi ça prend si longtemps ?
Je ne raccroche pas, viens remplacer ton amour
[PinkPantheress]
Mais je ne veux pas parce que je me soucie
Mais il n'y a personne, personne, personne, personne là
Et je peux le sentir dans ma poitrine
Tu ne m'aimes pas, m'aimes pas, m'aimes pas, m'aimes pas
Je ne ressens pas la même chose
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
[Amaarae]
Sur le balcon comme, "Damn, qu'est-ce que tu portes ?"
Bébé de 2001, tu me rends folle
Je me sens comme Drag-On
DM à son ex, je pensais chercher des potins
Je suis là à lui envoyer des menaces, je suis vraiment contrariée
Surtout à propos de toi et de moi
Tu essaies de me mettre en échec
Maintenant envoie-moi ton lo', l'info m'aide à faire face
Je te désire jusqu'à l'os, hein
Pourquoi ne me suis-tu pas chez moi, hein ?
Qu'est-ce que je porte ?
[PinkPantheress]
Je t'imagine dans ton costume sombre
Quand tu me conduis à l'autel
Ce sont des pensées qui me font sourire
Tu es allongé dans le lit, où tu conduis le rythme à la place
Tu n'es pas amoureux de moi, mais un jour, tu le seras
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
[PinkPantheress & Amaarae]
Je suis simplement seule, c'est le moment, je sais
Tu penses qu'avec le temps, je pourrais t'appeler mien
Je t'ai vu hier avant que tu ne t'éclipses
J'ai envoyé un baiser à toi dans ton costume sombre
[PinkPantheress]
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Mais un jour, tu seras
[PinkPantheress & Amaarae]
Je suis simplement seule, c'est le moment, je sais
Tu penses qu'avec le temps, je pourrais t'appeler mien
Je t'ai vu hier avant que tu ne t'éclipses
J'ai envoyé un baiser à toi dans ton costume sombre
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)