La traduction de The Magnificent Seven de The Clash est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Don't you ever stop
Long enough to start
Take your car out of that gear
Don't you ever stop
Long enough to start
Get your car out of that gear
Ring! Ring! It's 7:00 A.M.!
Move y'self to go again
Cold water in the face
Brings you back to this awful place
Knuckle merchants and you bankers, too
Must get up an' learn those rules
Weather man and the crazy chief
One says sun and one says sleet
A.M., the F.M. the P.M. too
Churning out that boogaloo
Gets you up and gets you out
But how long can you keep it up?
Gimme Honda, Gimme Sony
So cheap and real phony
Hong Kong dollars and Indian cents
English pounds and Eskimo pence
You lot! What?
Don't stop! Give it all you got!
You lot! What?
Don't stop! Yeah!
Working for a rise, better my station
Take my baby to sophistication
She's seen the ads, she thinks it's nice
Better work hard - I seen the price
Never mind that it's time for the bus
We got to work - an' you're one of us
Clocks go slow in a place of work
Minutes drag and the hours jerk
"When can I tell 'em wot I do?
In a second, maaan...oright Chuck!"
Wave bub-bub-bub-bye to the boss
It's our profit, it's his loss
But anyway lunch bells ring
Take one hour and do your thanng!
Cheeesboiger!
What do we have for entertainment?
Cops kickin' Gypsies on the pavement
Now the news - snap to attention!
The lunar landing of the dentist convention
Italian mobster shoots a lobster
Seafood restaurant gets out of hand
A car in the fridge
Or a fridge in the car?
Like cowboys do - in T.V. land
You lot! What? Don't stop. Huh?
So get back to work an' sweat some more
The sun will sink an' we'll get out the door
It's no good for man to work in cages
Hits the town, he drinks his wages
You're frettin', you're sweatin'
But did you notice you ain't gettin'?
Don't you ever stop long enough to start?
To take your car outta that gear
Don't you ever stop long enough to start?
To get your car outta that gear
Karlo Marx and Fredrich Engels
Came to the checkout at the 7-11
Marx was skint - but he had sense
Engels lent him the necessary pence
What have we got? Yeh-o, magnificence!!
Luther King and Mahatma Gandhi
Went to the park to check on the game
But they was murdered by the other team
Who went on to win 50-nil
You can be true, you can be false
You be given the same reward
Socrates and Milhous Nixon
Both went the same way - through the kitchen
Plato the Greek or Rin Tin Tin
Who's more famous to the billion millions?
News Flash: Vacuum Cleaner Sucks Up Budgie
Oooohh...bub-bye
Magnificence!!
FUCKING LONG, INNIT?
Traduction The Magnificent Seven - The Clash
Dring ! Dring ! C'est 7H du mat !
Bouge-toi pour partir une fois de plus
L'eau froide sur le visage
Te fais revenir les pieds sur cette affreuse terre
Les bouchers et ton banquier aussi
Obligé de se lever et apprendre ces règles
Le présentateur météo et le chef fou
L'un dit "soleil" et l'autre dit "neige fondue"
La A. M, la F. M. et l'aprèm aussi
Travaillez comme des robots
Te fait te lever et te rend dingue
Mais combien de temps tiendras-tu ?
Donne-moi une Honda, donne-moi du Sony
Si peu cher et stéréotypé
Dollars hong-kongais et centimes indiens
Livres sterlings et centimes eskimo
Tu partages ? ! Quoi !
N'arrêtes pas ! Donnes tout c'que t'as !
Tu partages ? ! Quoi !
N'arrêtes pas ! Donnes tout c'que t'as !
Travailler pour une augmentation, je préfère ça
Prenez mon bébé pour l'évolution
Elle a vu les pubs, elle pense que c'est cool
Mieux de travailler dur - j'en ai payé le prix
Je m'en fous, c'est l'heure de prendre le bus
On doit travailler - et tu fais parti de nous
Les horloges avancnt moins rapidement sur un lieu de travail
Les minutes tombent et les heures vomissent
"Quand est-ce que je pourrai leur dire c'que j'fais ?
Dans une seconde, meeec... Ok Chuck ! "
Ce n'est qu'un au revoir au président
C'est notre profit, c'est sa perte
Mais bon l'heure du déjeuner a sonné
Prends une heure et fais c'que t'as à faire !
Cheeseburrgerrr !
Quesqu'on a pour s'amuser ?
Les policiers tapant les hyppies sur le trottoir
L'heure es infos - votre attention svp !
L'atterissage lunaire d'une convention de dentistes
Un italien a tué une pizza
Les pizzerias vont faire faillite
Une voiture dans le lac
Ou le lac dans la voiture ?
Comme les cowboys - dans la T. V
Tu partages ! Quoi ? N'arrêtes pas !
Repartons travailler pour d'autres aventures
Le soleil va se cacher et nous nous retrouverons à la porte
C'est pas bon pour les hommes de travailler dans des cages
Se promenant en ville, il boit son profit
Tu sues, tu te tues
As-tu remarqué que tu n'avais rien ?
Ne t'es-tu jamais arrêté assez pour recommencer ?
Rouler plus vite que ta voiture ne peux
Karl Marx et Friedrich Engels
Sont venus pour l'inventaire au 7-11
Marx était pauvre - mais il avait son sens
Engels lui a donné le centime nécessaire
Quesqu'on a eu ? Ouais, magnifique ! ! !
Luther King et Mahatma Gandhi
Sont allés au parc pour voir le jeu de la vie
Mais ils ont été tués par l'équipe adverse
Ils étaient prêts à gagner 50 à 0
Tu peux être franc, tu peux mentir
Tu auras la monnaie de ta pièce
Socrate et Nixon
Les deux sont venus par le même chemin - par la cuisine
Platon le grec ou Rintintin
Qui était plus riche que Crésus ?
Flash : Un aspirateur a aspiré une perruche
Ohhhh... au revoir ! ! !
Magnifique ! ! !
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)