La traduction de Los Domingos de Sebastian Yatra est disponible en bas de page juste après les paroles originales
No-oh-oh
Tengo un plan detallado en mi mente
Lo escribí un 16 de noviembre para ti
Pero nunca me atreví
El destino nos puso de frente
Te esperé, y esperé suficiente
Y ahora sí, solo necesito un "Sí", y así
Empezaría por una canción de amor
Terminaría con un "¿Hoy qué vas a hacer?"
Te llevaría donde nadie te llevó
Para poder volverte a ver
Me inventaría que un beso se te quedó
Dime qué día te lo puedo devolver
Contestarías: "Ahora mismo, corazón"
Para poder volverme a ver y sin saber
Acabaría en tu habitación y empezaría una relación
De esas que no acaban los domingos
Junio 18, no logro que este feeling se me vaya
Abro el cel y solo la veo a ella
Yo quisiera estar en esa playa
Yo quisiera ser esa botella de ron
Y emborracharnos en el ocean con nuestra canción, uh-woh
Pero tú lo sabes, tú lo sabes bien
Las mejores cosas son las que se esperan
Ya hace mucho tiempo tú estabas con él
Y no se te dio lo de ser traicionera
En mi plan estaba si te vuelvo a ver
Y, por fin, estás soltera
Todo lo que yo iba a hacer para que me quieras
Empezaría por una canción de amor
Terminaría con un "¿Hoy qué vas a hacer?"
Te llevaría donde nadie te llevó
Para poder volverte a ver
Me inventaría que un beso se te quedó
Dime qué día te lo puedo devolver
Contestarías: "Ahora mismo, corazón"
Para poder volverme a ver y sin saber
Acabaría en tu habitación y empezaría una relación
De esas que no acaban los domingos
No sé si el tiempo esté del lado de los dos
Si el plan funciona o me sale todo al revés
Pero empecemos con una canción de amor
Hoy que, por fin, te vuelvo a ver
Traduction Los Domingos - Sebastian Yatra
Non-oh-oh
J'ai un plan détaillé dans mon esprit
Je l'ai écrit un 16 novembre pour toi
Mais je n'ai jamais osé
Le destin nous a mis face à face
Je t'ai attendu, et j'ai assez attendu
Et maintenant oui, j'ai juste besoin d'un "Oui", et ainsi
Je commencerais par une chanson d'amour
Je terminerais par un "Qu'est-ce que tu vas faire aujourd'hui ?"
Je t'emmènerais là où personne ne t'a emmené
Pour pouvoir te revoir
Je prétendrais qu'un baiser t'a échappé
Dis-moi quel jour je peux te le rendre
Tu répondrais : "Tout de suite, mon cœur"
Pour pouvoir me revoir et sans savoir
Je finirais dans ta chambre et une relation commencerait
De celles qui ne se terminent pas le dimanche
18 juin, je n'arrive pas à me débarrasser de ce sentiment
J'ouvre mon portable et je ne vois qu'elle
J'aimerais être sur cette plage
J'aimerais être cette bouteille de rhum
Et nous enivrer dans l'océan avec notre chanson, uh-woh
Mais tu le sais, tu le sais bien
Les meilleures choses sont celles qui sont attendues
Il y a longtemps, tu étais avec lui
Et tu n'as pas été infidèle
Dans mon plan, c'était si je te revois
Et, enfin, tu es célibataire
Tout ce que j'allais faire pour que tu m'aimes
Je commencerais par une chanson d'amour
Je terminerais par un "Qu'est-ce que tu vas faire aujourd'hui ?"
Je t'emmènerais là où personne ne t'a emmené
Pour pouvoir te revoir
Je prétendrais qu'un baiser t'a échappé
Dis-moi quel jour je peux te le rendre
Tu répondrais : "Tout de suite, mon cœur"
Pour pouvoir me revoir et sans savoir
Je finirais dans ta chambre et une relation commencerait
De celles qui ne se terminent pas le dimanche
Je ne sais pas si le temps est de notre côté
Si le plan fonctionne ou si tout se passe à l'envers
Mais commençons par une chanson d'amour
Aujourd'hui que, enfin, je te revois.
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)