La traduction de HELL de Russ est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Come on, just call, this is hell
I know, I know
It's my fault but I need you
Counting the hours 'til I get off this plane
Don't know what I'm going to do (Yeah)
The whole world's fighting, I don't wanna fight with you
Love you to death, girl, I see a life with you
Getting older makes it obvious what I want
Daddy issues hit hard, wait 'til father time hits you
I'm anxious, can't fake this
I was never good at patience
This space is so invasive
Everyday shit is difficult, I'm distracted
I got a movie coming out but I don't feel like acting
Like everything's okay 'cause it's not
Pain from the shame makes my insides rot
Drop 20K at Chanel is the least I could do
I be talking to myself when I'm not speaking to you
I'm tired of being me and fucking up
I'm wired, need to sleep, I'm fucking up
Replaying, re-shaming
Check my phone, I keep waiting
Come on, just call, this is hell
I know, I know
It's my fault but I need you
Counting the hours 'tll I'm gettin off of this plane
Don't know what I'm gonna do
Come on, just call, this is hell
I know, I know
It's my fault but I need you
Counting the hours 'tll I'm gettin off of this plane
Don't know what I'm gonna do
Oh, there's nothing I can do
Oh, I don't get to just control
It's not about me, I know
Gotta wait 'til I get home
Do, do, whatever you need, I'll do
Sitting with the person I'm running from now
'Cause I'm too tired to run
Yeah, the hardest thing to do is do nothing
But when you have some space
Doing nothing means something
I'm stuck in the feeling of uncertainty
Living my raps, girl, I'm working on me
See that I can't do the same old nonsense
Blowing up your phone, hijacking your process
Sit with it, that's real
Got a tendency to fix shit and not feel (Fuck)
Come on, just call, this is hell
I know, I know
It's my fault but I need you
Counting the hours 'tll I'm gettin off of this plane
Don't know what I'm gonna do
Come on, just call, this is hell
I know, I know
It's my fault but I need you
Counting the hours 'tll I'm gettin off of this plane
Don't know what I'm gonna do
I'm feeling safe so now it's time to sabotage
It gets so serious, I'm bound to laugh it off
I know right where you are
If you could wait there, baby
Could you just stay there, baby?
I know it ain't fair, baby, but I'm crazy 'bout you, oh
Come on, just call, this is hell
I know, I know
It's my fault but I need you
Counting the hours 'tll I'm steppin' off of this plane
Don't know what I'm gonna do, yeah
Traduction HELL - Russ
Allez, appelle-moi, c'est l'enfer
Je sais, je sais
C'est ma faute mais j'ai besoin de toi
Je compte les heures jusqu'à ce que je descende de cet avion
Je sais pas ce que je vais faire (Yeah)
Le monde entier se bat, moi je veux pas me battre avec toi
Je t'aime à en mourir, je vois une vie avec toi
Vieillir rend évident ce que je veux
Les blessures paternelles frappent fort, attends que le temps fasse son œuvre
Je suis anxieux, je peux pas faire semblant
J'ai jamais été bon pour la patience
Cette distance est tellement envahissante
Le quotidien est difficile, je suis distrait
J'ai un film qui sort mais j'ai pas envie de jouer
Comme si tout allait bien alors que non
La douleur de la honte me ronge de l'intérieur
Claquer 20 000 chez Chanel c'est le minimum que je pouvais faire
Je me parle à moi-même quand je te parle plus
J'en ai marre d'être moi et de tout foirer
Je suis à bout, j'ai besoin de dormir, je fous tout en l'air
Je rejoue, je me refais honte
Je vérifie mon téléphone, j'arrête pas d'attendre
Allez, appelle-moi, c'est l'enfer
Je sais, je sais
C'est ma faute mais j'ai besoin de toi
Je compte les heures jusqu'à ce que je descende de cet avion
Je sais pas ce que je vais faire
Allez, appelle-moi, c'est l'enfer
Je sais, je sais
C'est ma faute mais j'ai besoin de toi
Je compte les heures jusqu'à ce que je descende de cet avion
Je sais pas ce que je vais faire
Oh, il n'y a rien que je puisse faire
Oh, je peux pas juste tout contrôler
C'est pas une question de moi, je sais
Je dois attendre de rentrer à la maison
Fais, fais, tout ce dont t'as besoin, je le ferai
Assis face à la personne que je fuyais
Parce que je suis trop épuisé pour courir
Yeah, la chose la plus difficile à faire c'est de ne rien faire
Mais quand tu as un peu d'espace
Ne rien faire veut dire quelque chose
Je suis coincé dans ce sentiment d'incertitude
Je vis mes raps, je travaille sur moi
Je vois que je peux plus faire les mêmes conneries
T'inonder de messages, parasiter ton cheminement
Rester avec ça, c'est réel
J'ai tendance à tout arranger sans rien ressentir (Merde)
Allez, appelle-moi, c'est l'enfer
Je sais, je sais
C'est ma faute mais j'ai besoin de toi
Je compte les heures jusqu'à ce que je descende de cet avion
Je sais pas ce que je vais faire
Allez, appelle-moi, c'est l'enfer
Je sais, je sais
C'est ma faute mais j'ai besoin de toi
Je compte les heures jusqu'à ce que je descende de cet avion
Je sais pas ce que je vais faire
Je me sens en sécurité alors c'est le moment de tout saboter
Ça devient si sérieux que je suis forcé d'en rire
Je sais exactement où tu es
Si tu pouvais m'attendre là-bas, bébé
Tu pourrais rester là, bébé ?
Je sais que c'est pas juste, bébé, mais je suis fou de toi, oh
Allez, appelle-moi, c'est l'enfer
Je sais, je sais
C'est ma faute mais j'ai besoin de toi
Je compte les heures jusqu'à ce que je descende de cet avion
Je sais pas ce que je vais faire, yeah
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)