Grace
Rod Stewart
paroles Rod Stewart Grace

Rod Stewart - Grace Lyrics & Traduction

La traduction de Grace de Rod Stewart est disponible en bas de page juste après les paroles originales

As we gather in the chapel here in old Kilmainham Jaill
I think about these past few weeks, oh will they say we've failed?
From our school days they have told us we must yearn for liberty
Yet all I want in this dark place is to have you here with me

Oh Grace just hold me in your arms and let this moment linger
They'll take me out at dawn and I will die
With all my love I place this wedding ring upon your finger
There won't be time to share our love for we must say goodbye

Now I know it's hard for you my love to ever understand
The love I bare for these brave men, my love for this dear land
But when Pádraic called me to his side down in the GPO
I had to leave my own sick bed, to him I had to go

Oh, Grace just hold me in your arms and let this moment linger
They'll take me out at dawn and I will die
With all my love I'll place this wedding ring upon your finger
There won't be time to share our love for we must say goodbye

Now as the dawn is breaking, my heart is breaking too
On this May morn as I walk out, my thoughts will be of you
And I'll write some words upon the wall so everyone will know
I loved so much that I could see his blood upon the rose

Oh, Grace just hold me in your arms and let this moment linger
They'll take me out at dawn and I will die
With all my love I'll place this wedding ring upon your finger
There won't be time to share our love for we must say goodbye
No there won't be time to share our love for we must say goodbye




Traduction Grace - Rod Stewart

Alors qu'on se rassemble dans la chapelle de l'ancienne prison de Kilmainham (1)
Je pense à ces dernières semaines, oh, vont-ils dire qu'on a échoué ?
Depuis qu'on est écoliers, ils nous disent qu'on doit aspirer à la liberté
Pourtant, tout ce que je veux dans cet endroit sombre, c'est t'avoir ici, à mes côtés

Oh, Grace, serre-moi juste dans tes bras et laisse cet instant se prolonger
Ils m'emmèneront à l'aube et je mourrai
C'est avec tout mon amour, je te passe cette alliance à ton doigt
Nous n'aurons pas le temps de partager notre amour car nous devons nous dire adieu

Maintenant, je sais que c'est difficile pour toi de toujours comprendre
L'amour que je porte à ces hommes courageux, l'amour que je voue à cette terre qui m'est chère Mais quand Pádraic m'a appelé à ses côtés à la poste générale (2)
J'ai dû quitter mon lit d'hôpital ; pour lui, il fallait que je m'en aille

Oh, Grace, serre-moi juste dans tes bras et laisse cet instant se prolonger
Ils m'emmèneront à l'aube et je mourrai
C'est avec tout mon amour, je te passe cette alliance à ton doigt
Nous n'aurons pas le temps de partager notre amour car nous devons nous dire adieu

À présent, tandis que l'aube est en train de poindre, mon cœur se casse
Alors que je sors en ce matin de mai, mes pensées vont vers toi
Et j'écrirai quelques mots sur le mur pour que tout le monde sache
Que je t'ai tellement aimée que j'aurais pu voir son sang sur la rose

Oh, Grace, serre-moi juste dans tes bras et laisse cet instant se prolonger
Ils m'emmèneront à l'aube et je mourrai
C'est avec tout mon amour, je te passe cette alliance à ton doigt
Nous n'aurons pas le temps de partager notre amour car nous devons nous dire adieu
Non, nous n'aurons pas le temps de partager notre amour car nous devons nous dire adieu

(1) Kilmainham : ancienne prison située dans le quartier de Kilmainham à Dublin, en Irlande. Bâtie sur le modèle du panoptique, la prison, désormais désaffectée, est devenue un musée et a également servi de décor pour le cinéma.
(2) GPO : General Post Office (bureau de poste général dans Dublin).


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)