La traduction de Mazal de Moha K est disponible en bas de page juste après les paroles originales
(Yalil yalil yalil yalil)
(Yalil yalil yelil yelil)
(Yalil yalil yadil yadil)
Yalil yalil yalil
Yalil yalil yalile
Oh, oh, oh, oh, yatek el wel
Yatek el wel, f'n sasa't l'el
Yalil yalil yalil
Yalil yalil yalile
Yalil yalil yalili
Yalil yalil yalifakul ma biya
Sabri konte diyali
Konte diyali w beyni diya
Khalini l'ensakra
Khalitini kanana
Zahak ma kayyabra
Shosot akra
Mazal foudani
Wahna ya salat
Qasat anara
Ma khalini, ma darina
W gharili wali li shifina
Allah yani, Allah yani
Ah, mazal mazal
Mazal mazal
Mazal mazal
Mazar, mazar, mazar, mazar, mazara kif al-baar
Mazar, mazar, mazar mazar, mazar, mazar, kif al-baar
Ya li saharani, ya li arfa, beesh blagli
L'omwa m'a wosatli, wa lakil, radatli, datli
Shnou khaliti liya, m'abqa wa l'okhtiti, koul shi
Konte bin ayni, ou daba nsiti, koul shi
Waliouma assalati, qassatina
Ra ma khalina, ma darina
Ou ghayri liwa lili shifina
Allah yenni, Allah yenni
Ah, mazar mazar, mazar mazar, mazar, mazar, mazara kif al-baar
Mazar, mazar, mazar mazar, mazar, mazar, mazara kif al-baar
Ya li, ya li, ya li, ya li, la li, la li, la li, ya li
Traduction Mazal - Moha K
Il est difficile de traduire ces paroles car elles semblent être en arabe dialectal, probablement marocain, et contiennent beaucoup de répétitions et d'expressions idiomatiques qui n'ont pas d'équivalent direct en français. De plus, sans contexte, il est difficile de comprendre le sens précis de certaines phrases. Cependant, voici une tentative de traduction qui pourrait donner une idée générale du sens :
"(Yalil yalil yalil yalil)
(Yalil yalil yelil yelil)
(Yalil yalil yadil yadil)
Yalil yalil yalil
Yalil yalil yalile
Oh, oh, oh, oh, tu as pris le meilleur
Tu as pris le meilleur, et maintenant tu es parti
Yalil yalil yalil
Yalil yalil yalile
Yalil yalil yalili
Yalil yalil, tu as tout pris de moi
Ma patience était pour toi
Tu étais pour moi et maintenant tu es parti
Laisse-moi oublier
Tu m'as laissé seul
Le rire n'est plus là
Les choses sont devenues difficiles
Je suis toujours en colère
Nous sommes ici, en prière
L'histoire est dure
Ne me laisse pas, ne nous laisse pas
Et change ce qui est visible pour moi
Dieu est mon témoin, Dieu est mon témoin
Ah, toujours, toujours
Toujours, toujours
Toujours, toujours
Mazar, mazar, mazar, mazar, comme la mer
Mazar, mazar, mazar mazar, mazar, mazar, comme la mer
Toi qui m'as éveillé, toi qui m'as élevé, avec ton amour
La mort est venue et m'a pris, mais tu es revenu, tu es revenu
Qu'as-tu laissé pour moi, il ne reste que ma sœur, tout est parti
Tu étais dans mes yeux, et maintenant tu as oublié, tout est parti
Aujourd'hui, la prière, notre histoire
Elle ne nous a pas laissés, elle ne nous a pas laissés
Et change ce qui est visible pour moi
Dieu est mon témoin, Dieu est mon témoin
Ah, mazar mazar, mazar mazar, mazar, mazar, comme la mer
Mazar, mazar, mazar mazar, mazar, mazar, comme la mer
Ya li, ya li, ya li, ya li, la li, la li, la li, ya li "
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)