La traduction de West End Girl de Lily Allen est disponible en bas de page juste après les paroles originales
And now we're all here, we've moved to New York
We've found a nice little rental near a sweet little school
Now I'm looking at houses with four or five floors
And you've found us a brownstone, said "You want it? It's yours"
So we went ahead and we bought it
Found ourselves a good mortgage
Billy Cotton got sorted
All the furniture ordered
I could never afford this
You were pushing it forward
Made me feel a bit awkward
Made me feel a bit awkward
I walk up the stoop, I put the key in the door
And then my phone started ringing so I answered the call
And they were like "Hey, you've got a lead in a play"
You've gotta be back in London for rehearsals in May"
And then later that evening you said how was my day
I said "I got some good news, I got the lead in a play"
That's when your demeanour started to change
You said that I'd have to audition, I said "You're deranged"
And I thought
I thought that that was quite strange (I found that strange)
And I thought
I thought that that was quite strange (So very strange)
But I ignored it
Went ahead and I bought it
Got a flight and I boarded
I'm on my way
Now I'm in London, I'm on my own
I'm in a hotel room, I'm on my own
Now I'm in London and I'm all alone
I'm in a hotel room, I'm all on my own
Now I'm a West End Girl
Now I'm a West End Girl
Now I'm a West End Girl
A West End Girl
Hi, how are you? I miss you
Yeah
Huh?
Yeah
Right
Um
Okay
Well
I mean, it doesn't make me feel great
Well , if that's what you need to do, then
I guess
Well, how, how will it work?
Where , right
I mean it makes me really sad but
Mhm-mhm
Mhm-mhm
No, I'm, I'm fine, I'm fine, I just, I want, I want you to be happy
Okay
I'll speak to you later
I love you
Bye
Traduction West End Girl - Lily Allen
Et maintenant nous sommes tous ici, nous avons déménagé à New York
Nous avons trouvé une jolie petite location près d'une charmante petite école
Maintenant je regarde des maisons avec quatre ou cinq étages
Et tu nous as trouvé une maison en grès brun, tu as dit "Tu la veux ? Elle est à toi"
Alors nous sommes allés de l'avant et nous l'avons achetée
Nous avons trouvé un bon prêt hypothécaire
Billy Cotton a été réglé
Tous les meubles commandés
Je n'aurais jamais pu me le permettre
Tu as poussé en avant
Ça m'a fait me sentir un peu mal à l'aise
Ça m'a fait me sentir un peu mal à l'aise
Je monte les marches, je mets la clé dans la porte
Et puis mon téléphone a commencé à sonner alors j'ai répondu à l'appel
Et ils étaient comme "Hé, tu as un rôle principal dans une pièce"
Tu dois être de retour à Londres pour les répétitions en mai"
Et puis plus tard ce soir-là tu as demandé comment s'était passée ma journée
J'ai dit "J'ai de bonnes nouvelles, j'ai le rôle principal dans une pièce"
C'est alors que ton comportement a commencé à changer
Tu as dit que je devrais passer une audition, j'ai dit "Tu es dérangé"
Et j'ai pensé
J'ai pensé que c'était assez étrange (j'ai trouvé ça étrange)
Et j'ai pensé
J'ai pensé que c'était assez étrange (très étrange)
Mais je l'ai ignoré
Je suis allé de l'avant et je l'ai acheté
J'ai pris un vol et je suis monté à bord
Je suis en route
Maintenant je suis à Londres, je suis seul
Et je suis dans une chambre d'hôtel, je suis seul
Maintenant je suis à Londres et je suis tout seul
Je suis dans une chambre d'hôtel, je suis tout seul
Maintenant je suis une fille du West End
Maintenant je suis une fille du West End
Maintenant je suis une fille du West End
Une fille du West End
Salut, comment vas-tu ? Tu me manques
Oui
Hein ?
Oui
D'accord
Euh
D'accord
Eh bien
Je veux dire, ça ne me fait pas me sentir bien
Eh bien, si c'est ce que tu as besoin de faire, alors
Je suppose
Eh bien, comment ça va marcher ?
Eh bien, d'accord
Je veux dire que ça me rend vraiment triste mais
Mhm-mhm
Mhm-mhm
Non, je vais bien, je vais bien, je veux juste, je veux que tu sois heureux
D'accord
Puis-je te parler plus tard ?
Je t'aime
Au revoir
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)