Irish Goodbye
Kneecap
paroles Kneecap Irish Goodbye

Kneecap - Irish Goodbye Lyrics & Traduction

La traduction de Irish Goodbye de Kneecap est disponible en bas de page juste après les paroles originales

[Móglaí Bap]
Nuair a mhothaigh mé do lámh, mhothaigh mé do ghrá
Mhothaigh mé achan uile rud a bhí tú a rá
Is cé go dtagann ciall aniar aduaidh
Aimsím an saol cruaidh
Agus réiteach á aimsiú ar an chumha
Nuair a chonaic me straois ar d'aghaigh
D'imigh achan uile fhadhb
Ba chuma cad é a bhí ag dul ar aghaigh
Ach tuigimse go maith go bhfuair tusa do sháith
Bhí mé ag iarraidh slán a fhágáil, not an Irish goodbye

[Móglaí Bap]
Just mise agus tusa ag spaisteoireacht thart go minic
Cúpla loop ar botanic wasn't always just a picnic
Ticéad aon bhealaigh Ó Ballyowen coinním greim daingean ar am s'againn ar an domhan
Muid ag ithe lóin i gClements
Life can give ya lemons
And sometimes it is bitter
I don't let it get the better
Cause I'm much better off since I met her
This one's for you, this is my love letter
Seo achan uile rud nach bhfuair mé le rá leat
Na barrógaí is pógannaí a thug tu dom in sa chot
An grá as cuimse is léir ‘sé deacair duitse
Ach leanfaidh me ar aghaidh mar tá barraíocht ar mo liosta
So coinneoidh mé é seo gairid
Wanna thank you for the courage
Tá gach rud go breá so no need to be worried
A sad day for us that ya had to leave in such a hurry
And it's not an issue, just want to say I miss you

[Móglaí Bap]
Nuair a mhothaigh mé do lámh, mhothaigh mé do ghrá
Mhothaigh mé achan uile rud a bhí tú a rá
Is cé go dtagann ciall aniar aduaidh
Aimsím an saol cruaidh
Agus réiteach á aimsiú ar an chumha
Nuair a chonaic me straois ar d'aghaigh
D'imigh achan uile fhadhb
Ba chuma cad é a bhí ag dul ar aghaigh
Ach tuigimse go maith go bhfuair tusa do sháith
Bhí mé ag iarraidh slán a fhágáil, not an Irish goodbye

[Móglaí Bap]
Tuigim Mam nach mbeidh tú ar ais go deo
Ach cluinimse do chonsairtín go fóill ag bualadh ceoil
I mo chluas ag teacht anuas ó na flaithis
Sin an rud a líon mo chroíse lán áthais
Is uaireanta nuair 'tá mise i mo brionglóidí
Fiafraíonn sí cén fáth a síleann go bhfuil mé marbh tá má
Mo sheasamh os do chomhair been here some times before
Ansin líontar mo shúil sé báite leis na deor
D'fhág tú litir ní bhfuair mé seans tú a fhreagairt
Is mé ag glaoch is ag glaoch le cuairt ann ag bagairt
Bhí tú imith' cheanna féin an saol i bhfad i gcéin
And ever since then it's never been the same
Seo mo litir grá tá súil agam go n-aimsíonn sé tú
I did all of those things you wanted me to do
Ach i gcúl m'intinn bíonn tú i gcónaí anseo
Do mhac, le Grá síoraí go deo!

[Kae Tempest]
Her pain followed us like bad weather
It's raining indoors again
Come home and find her walking through walls again
Semi-conscious on the bathroom floor
I'm on first name terms with the crisis team
"Come on then", I raised the parting glass to us
I can see you laughing off your problems in a smoky room
Or tying ribbons around the railings
For the girls who don't get gravestones
When life gave you lemons
You squeezed them in your open wounds
I miss you every fucking day
Wish I'd never said your name
Wish the world could have been
A completely different place
Wish you'd never come to harm
Wish you'd never felt your mind
Split into a thousand rooms
That you got trapped inside
Tell a lie
What I wish is that you got to live your life
Keep fighting, little nightmare, goodbye
She called me her "chuisle mo chroí"
She was the making of me
How come it's always the best of us
That can't bear to be

[Móglaí Bap]
Nuair a mhothaigh mé do lámh, mhothaigh mé do ghrá
Mhothaigh mé achan uile rud a bhí tú a rá
Is cé go dtagann ciall aniar aduaidh
Aimsím an saol cruaidh
Agus réiteach á aimsiú ar an chumha
Nuair a chonaic me straois ar d'aghaigh
D'imigh achan uile fhadhb
Ba chuma cad é a bhí ag dul ar aghaigh
Ach tuigimse go maith go bhfuair tusa do sháith
Bhí mé ag iarraidh slán a fhágáil, not an Irish goodbye




Traduction Irish Goodbye - Kneecap

Quand je sentais ta main, je sentais ton amour
Je sentais tout ce que tu me disais
Et même si la sagesse vient de nulle part
Je trouve la vie dure
Et cherche un remède à la mélancolie
Quand je voyais le sourire sur ton visage
Tous les problèmes s'envolaient
Peu importait ce qui se passait
Mais je sais bien que tu en avais eu assez
Je voulais dire au revoir, pas un Irish goodbye

[Móglaí Bap]
Juste toi et moi à se balader souvent
Quelques tours à Botanic, c'était pas toujours de tout repos
Billet aller simple depuis Ballyowen, je garde une prise ferme sur notre temps sur cette terre
On mange le midi à Clements
La vie peut te donner des citrons
Et parfois c'est amer
Je ne la laisse pas prendre le dessus
Parce que je vais bien mieux depuis que je t'ai rencontrée
Celle-là c'est pour toi, c'est ma lettre d'amour
Voici tout ce que je n'ai pas eu l'occasion de te dire
Les câlins et les baisers que tu m'as donnés dans le lit
L'amour immense est évident, c'est difficile pour toi
Mais je continuerai car j'ai trop de choses sur ma liste
Alors je vais faire ça court
Je veux te remercier pour le courage
Tout va bien alors pas besoin de t'inquiéter
Un jour triste pour nous que tu aies dû partir si vite
Et c'est pas un problème, je veux juste dire que tu me manques

Quand je sentais ta main, je sentais ton amour
Je sentais tout ce que tu me disais
Et même si la sagesse vient de nulle part
Je trouve la vie dure
Et cherche un remède à la mélancolie
Quand je voyais le sourire sur ton visage
Tous les problèmes s'envolaient
Peu importait ce qui se passait
Mais je sais bien que tu en avais eu assez
Je voulais dire au revoir, pas un Irish goodbye

[Móglaí Bap]
Je comprends Maman que tu ne reviendras jamais
Mais j'entends encore ton concertina jouer de la musique
Dans mon oreille, descendant des cieux
C'est ce qui a rempli mon cœur de joie
Et parfois quand je suis dans mes rêves
Elle demande pourquoi je pense qu'elle est morte alors qu'elle est là
Me tenant devant toi, j'y suis déjà venu parfois
Puis mes yeux se remplissent, noyés dans les larmes
Tu as laissé une lettre, je n'ai pas eu la chance de te répondre
Et moi à appeler encore et encore, menaçant de venir te voir
Tu étais déjà partie, la vie si loin
Et depuis ce jour rien n'a plus jamais été pareil
Voici ma lettre d'amour, j'espère qu'elle te trouvera
J'ai fait toutes ces choses que tu voulais que je fasse
Mais au fond de mon esprit tu es toujours là
Ton fils, avec un amour éternel pour toujours !

[Kae Tempest]
Sa douleur nous suivait comme un mauvais temps
Il pleut à l'intérieur encore
Je rentre et la trouve à traverser les murs encore
À moitié consciente sur le sol de la salle de bain
Je connais l'équipe de crise par leur prénom
« Allez alors », j'ai levé le verre de l'adieu à nous deux
Je te vois rire de tes problèmes dans une salle enfumée
Ou nouer des rubans autour des grilles
Pour les filles qui n'ont pas de pierres tombales
Quand la vie t'a donné des citrons
Tu les as pressés dans tes plaies ouvertes
Tu me manques chaque putain de jour
J'aurais voulu n'avoir jamais prononcé ton nom
J'aurais voulu que le monde puisse avoir été
Un endroit complètement différent
J'aurais voulu que tu n'aies jamais été blessée
J'aurais voulu que tu n'aies jamais senti ton esprit
Se briser en mille pièces
Dans lesquelles tu t'es retrouvée enfermée
Je mens
Ce que je voudrais vraiment c'est que tu aies pu vivre ta vie
Continue à te battre, petit cauchemar, au revoir
Elle m'appelait son « chuisle mo chroí »
Elle était ce qui m'a construite
Comment se fait-il que ce soient toujours les meilleurs d'entre nous
Qui ne supportent pas d'être

Quand je sentais ta main, je sentais ton amour
Je sentais tout ce que tu me disais
Et même si la sagesse vient de nulle part
Je trouve la vie dure
Et cherche un remède à la mélancolie
Quand je voyais le sourire sur ton visage
Tous les problèmes s'envolaient
Peu importait ce qui se passait
Mais je sais bien que tu en avais eu assez
Je voulais dire au revoir, pas un Irish goodbye


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)