La traduction de WONDER de Katy Perry est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Tius Sundberg]
One day, when we're older
Will we still look up in wonder?
One day, when we're older
Will we still look up in wonder?
Someday, when we're wiser
Will our hearts still have that fire?
Can somebody promise me
Our innocence doesn't get lost in a cynical world?
One day, when we're older
Will we still look up in wonder?
Stay wild, beautiful child (Woah, woah)
Don't let the weight of the world be heavy on your wings
Stay pure, beautiful girl (Woah, woah)
Don't let the fear in the world burn out what you believe
'Cause one day, when we're older
Will we still look up in wonder?
Someday, when we're wiser
Will our hearts still have that fire?
Can somebody promise me
Our innocence doesn't get lost in a cynical world?
One day, when we're older
Will we still look up in wonder?
Will we still look up in wonder?
Stay free, little Daisy (Woah, woah)
Don't let the envious ones say that you're just a weed
Stay joy, beautiful boy (Woah, woah)
Don't let the ways of the world kill your empathy
'Cause one day, when we're older
Will we still look up in wonder?
Someday, when we're wiser
Will our hearts still have that fire? (Oh)
Can somebody promise me
Our innocence doesn't get lost in a cynical world?
One day, when we're older
Will we still look up in wonder?
'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade
Life will let you down
'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade
Don't let growing up bring you down, no
[Tius Sundberg]
One day, when we're older
Will we still look up in wonder?
Someday, when we're wiser
Will our hearts still have that fire?
Traduction WONDER - Katy Perry
[Tius Sundberg]
Un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Un jour, quand nous serons plus sages
Nos cœurs auront-ils toujours cette flamme ?
Quelqu'un peut-il me promettre
Que notre innocence ne se perd pas dans un monde cynique ?
Un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Reste sauvage, bel enfant (Woah, woah)
Ne laisse pas le poids du monde peser sur tes ailes
Reste pure, belle fille (Woah, woah)
Ne laisse pas la peur dans le monde éteindre ce en quoi tu crois
Car un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Un jour, quand nous serons plus sages
Nos cœurs auront-ils toujours cette flamme ?
Quelqu'un peut-il me promettre
Que notre innocence ne se perd pas dans un monde cynique ?
Un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Reste libre, petite Daisy (Woah, woah)
Ne laisse pas les envieux dire que tu n'es qu'une mauvaise herbe
Reste joyeux, beau garçon (Woah, woah)
Ne laisse pas les manières du monde tuer ton empathie
Car un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Un jour, quand nous serons plus sages
Nos cœurs auront-ils toujours cette flamme ? (Oh)
Quelqu'un peut-il me promettre
Que notre innocence ne se perd pas dans un monde cynique ?
Un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Car le temps va passer, la beauté va s'estomper
La vie va te décevoir
Car le temps va passer, la beauté va s'estomper
Ne laisse pas grandir te déprimer, non
[Tius Sundberg]
Un jour, quand nous serons plus âgés
Continuerons-nous à regarder avec émerveillement ?
Un jour, quand nous serons plus sages
Nos cœurs auront-ils toujours cette flamme ?
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)