La traduction de Stitch Me Up de Julian Perretta est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Just in case you're wondering,
How much hurt I can take,
It feels just like I'm stumbling across a line
that I shouldn't break,
So take down all those pictures,
Please, I don't wanna see no fake memories,
Throwing stones at your window, pain,
Standing out in the rain.
I know you feel it 'cos I feel it too,
I close my eyes and I'm right back with you,
Don't have to say it,
It's the game we play,
You stitch me up and it's a shame, shame, shame.
A kiss won't take us anywhere,
Just leave us something to taste,
A dream surrounds us everywhere,
Even though we're both still awake,
Feeling like I don't know you,
Now, who are you, who am I, where are we now?
But maybe we can find a moment
To be standing in the rain.
I know you feel it 'cos I feel it too,
I close my eyes and I'm right back with you,
Don't have to say it,
It's the game we play,
You stitch me up and it's a shame, shame, shame.
& I'd say, when you say, there's no way,
It's such a shame, shame, shame,
& I'd say, whith no pain, there's no gain,
And it's a shame, shame, shame.
Don't say the love is over,
Don't say the love is over,
Don't say it's love it's just a shame,
Don't say the love is over,
Don't say the love is over,
Don't say it's love,
It's just a shame, shame, shame.
I know you feel it 'cos I feel it too,
I close my eyes and I'm right back with you,
Don't have to say it,
It's the game we play,
You stitch me up and it's a shame, shame, shame.
& I'd say, when you say, there's no way,
It's such a shame, shame, shame,
& I'd say, whith no pain, there's no gain,
And it's a shame, shame, shame.
Traduction Stitch Me Up - Julian Perretta
Juste au cas où tu te demandes,
A quel point je peux encaisser,
J'ai juste l'impression que je suis en train de trébucher
De l'autre coté d'une ligne que je n'aurais pas du casser.
Donc enlève toutes ces photos,
S'il te plaît, je ne veux pas voir de faux souvenirs,
Jetant des pierres à ta fenêtre, douleur,
Debout sous la pluie.
Je sais que tu le ressens car je le ressens aussi,
Je ferme mes yeux et je suis juste à coté de toi,
Tu n'as pas besoin de le dire,
C'est un jeu que nous jouons,
Tu m'entubes et c'est une honte, honte, honte.
Un baiser ne nous amènera nulle part,
Laisse-nous juste quelque chose à goûter,
Un rêve tout autour de nous,
Même si on est tous les deux éveillés
J'ai l'impression de ne pas te connaître,
Maintenant, qui es-tu, qui suis-je, où sommes-nous ?
Et peut-être que l'on pourrait trouver un moment pour être debout sous la pluie.
Je sais que tu le ressens car je le ressens aussi,
Je ferme mes yeux et je suis juste à coté de toi,
Tu n'as pas besoin de le dire,
C'est un jeu que nous jouons,
Tu m'entubes et c'est une honte, honte, honte.
Et je dirais, quand tu diras, il n'y a pas moyen,
C'est un telle honte, honte, honte,
Et je dirais, sans douleur, il n'y a pas de gain,
Et c'est une honte, honte, honte.
Ne dis pas que l'amour est fini
Ne dis pas que l'amour est fini
Ne dis pas de l'amour
C'est juste une honte,
Ne dis pas que l'amour est fini
Ne dis pas que l'amour est fini
Ne dis pas de l'amour
C'est juste une honte, honte, honte
Je sais que tu le ressens car je le ressens aussi,
Je ferme mes yeux et je suis juste à coté de toi,
Tu n'as pas besoin de le dire,
C'est un jeu que nous jouons,
Tu m'entubes et c'est une honte, honte, honte.
Et je dirais,
Ne dis pas que l'amour est fini,
Quand tu diras, Ne dis pas que l'amour est fini,
Il n'y a pas moyen,
Ne dis pas que c'est de l'amour,
C'est juste une honte, honte, honte
Et je dirais,
Ne dis pas que l'amour est fini,
Sans douleur,
Et je dirais,
Ne dis pas que l'amour est fini,
Il n'y a pas de gains
Ne dis pas que c'est de l'amour,
C'est une honte, honte, honte.
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)