La traduction de Her World de Jorja Smith est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Skiifall]
Baby girl, girl, girl
(What's it gonna be?)
What's it gonna be?
(Them or is it )
Tell me, is it them or is it me?
Ayy, man can't accept no defeat
Evil world, world, world
[Skiifall]
You did me dirty
You left me panicked, ah
Mi guess mi never learned, learned
[Skiifall]
Mi throw a stone at yo' window
Tell you come and meet me outside, meet me outside
White T-shirt, jeans, pants
Will ah be a pretty young guy, as a pretty young guy
[Skiifall]
Baby girl, girl, girl
(What's it gonna be?)
What's it gonna be?
(Them or is it )
Tell me, is it them or is it me?
Ayy, man can't accept no defeat
Evil world, world, world
[Skiifall]
You did me dirty
You left me panicked, ah
Mi guess, mi never learned, learned
[Jorja Smith]
So why did I ever think that you ever learned?
Now just tell me what I wanna hear
I am wise, I've had so many thoughts about us
Could be, but it's not making sense
Baby boy
I hope you find that love
It's a very, very, very scary place
But I don't want you in my place
[Skiifall]
Baby girl, girl, girl
(What's it gonna be?)
What's it gonna be?
(Them or is it )
Tell me, is it them or is it me?
Ayy, man can't accept no defeat
Evil world, world, world
[Skiifall]
You did me dirty
You left me panicked, ah
Mi guess me never learned
Meet me outside
Meet me outside
Break the line, line
Break the line, line
Traduction Her World - Jorja Smith
[Skiifall]
Chérie, chérie, chérie
Qu'est-ce que ça va être ?
Qu'est-ce que ça va être ?
Eux ou est-ce, dis-moi, est-ce eux ou est-ce moi ?
Hé, un homme ne peut pas accepter la défaite
Monde maléfique, monde, monde
[Skiifall]
Tu m'as fait du mal
Tu m'as laissé paniqué, ah
Je suppose que je n'ai jamais appris, appris
[Skiifall]
Je lance une pierre à ta fenêtre
Te dis de venir me retrouver dehors
Rencontre-moi dehors
T-shirt blanc, jeans, pantalon
Serai-je un beau jeune homme
Comme un beau jeune homme
[Skiifall]
Chérie, chérie, chérie
Qu'est-ce que ça va être ?
Qu'est-ce que ça va être ?
Eux ou est-ce, dis-moi, est-ce eux ou est-ce moi ?
Hé, un homme ne peut pas accepter la défaite
Monde maléfique, monde, monde
[Skiifall]
Tu m'as fait du mal
Tu m'as laissé paniqué, ah
Je suppose, je n'ai jamais appris, appris
[Jorja Smith]
Alors pourquoi ai-je jamais pensé que tu avais jamais appris ?
Maintenant dis-moi juste ce que je veux entendre
Je suis sage, j'ai eu tellement de pensées à notre sujet
Ça pourrait être, mais ça n'a pas de sens
Mon garçon
J'espère que tu trouveras cet amour
C'est un endroit très, très, très effrayant
Mais je ne veux pas que tu sois chez moi
[Skiifall]
Chérie, chérie, chérie
Qu'est-ce que ça va être ?
Qu'est-ce que ça va être ?
Eux ou est-ce, dis-moi, est-ce eux ou est-ce moi ?
Hé, un homme ne peut pas accepter la défaite
Monde maléfique, monde, monde
[Skiifall]
Tu m'as fait du mal
Tu m'as laissé paniqué, ah
Je suppose que je n'ai jamais appris
Rencontre-moi dehors
Rencontre-moi dehors
Brise la ligne, ligne
Brise la ligne, ligne
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)