La traduction de Rollercoaster de Jonas Brothers est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Nights, flying down the 10, nearly 2 AM
Happiness begins
Days lifted in a haze, we weren't just a phase
We weren't just pretend (Just pretend)
I remember low lows and high highs
We threw our hands up, palms out to the skies
It was fun when we were young and now we're older
Those days when we were broke in California
We were up-and-down and barely made it over
But I'd go back and ride that roller coaster
It was fun when we were young and now we're older
Those days that are the worst, they seem to glow now
We were up-and-down and barely made it over
But I'd go back and ride that roller coaster with you
Woo-ooh-ooh, woo-ooh
Woo-ooh-ooh (Oh, oh)
But I'd come back and ride that roller coaster
Faith led me to the clouds, reaching for the ground
His life was upside down
Now everything has changed, we found better days
But I still hear the sound
I remember low lows and high highs
We threw our hands up, palms out to the skies
It was fun when we were young and now we're older
Those days when we were broke in California
We were up-and-down and barely made it over
But I'd go back and ride that roller coaster
It was fun when we were young and now we're older (Oh)
Those days that are the worst, they seem to glow now (Yeah)
We were up-and-down and barely made it over
But I'd go back and ride that roller coaster with you
Woo-ooh-ooh (Yeah, with you)
Woo-ooh (With you, with you)
Woo-ooh-ooh (Oh, oh)
But I'd come back and ride that roller coaster
It was fun when we were young and now we're older
Those days that are the worst, they seem to glow now
We were up-and-down and barely made it over
But I'd go back and ride that roller coaster
Nights, flying down the 10, nearly 2 AM
Happiness begins
Traduction Rollercoaster - Jonas Brothers
La nuit, je descends le 10, presque à 2 heures du matin
Là où le bonheur prend sa source
Les journées se sont embrumées, nous n'étions plus en phase
Nous n’étions pas que des faux-semblants (Des faux-semblants)
Je me souviens des hauts et des bas
Quand on levait les mains vers le ciel
On s’est bien amusé pendant notre jeunesse mais à présent on a pris de l’âge
Ce temps où nous étions fauchés, en Californie
Il y avait des hauts et des bas et nous avions à peine de quoi vivre
Mais je si je pouvais je remonterais dans cette montagne russe
On s’est bien amusé pendant notre jeunesse mais à présent on a pris de l’âge
Ce temps où tout allait mal, il semble si parfait à présent
Il y avait des hauts et des bas et nous avions à peine de quoi vivre
Mais je si je pouvais je remonterais dans cette montagne russe avec toi
Woo-ooh-ooh, woo-ooh
Woo-ooh-ooh (Oh, oh)
Mais je remonterais dans cette montagne russe
La foi m’a mené vers les nuages, tâtonnant au sol
Sa vie n’avait ni queue ni tête
À présent tout a changé, nous avons trouvé une herbe plus verte
Mais j'entends toujours ce son
Je me souviens des hauts et des bas
Quand on levait les mains vers le ciel
On s’est bien amusé pendant notre jeunesse mais à présent on a pris de l’âge
Ce temps où nous étions fauchés, en Californie
Il y avait des hauts et des bas et nous avions à peine de quoi vivre
Mais je si je pouvais je remonterais dans cette montagne russe
On s’est bien amusé pendant notre jeunesse mais à présent on a pris de l’âge (Oh)
Ce temps où tout allait mal, il semble si parfait à présent (Ouais)
Il y avait des hauts et des bas et nous avions à peine de quoi vivre
Mais je si je pouvais je remonterais dans cette montagne russe avec toi
Woo-ooh-ooh (Ouais, avec toi)
Woo-ooh (Avec toi, avec toi)
Woo-ooh-ooh (Oh, oh)
Mais je remonterais dans cette montagne russe
On s’est bien amusé pendant notre jeunesse mais à présent on a pris de l’âge
Ce temps où nous étions fauchés, en Californie
Il y avait des hauts et des bas et nous avions à peine de quoi vivre
Mais je si je pouvais je remonterais dans cette montagne russe
La nuit, je descends le 10, presque à 2 heures du matin
Là où le bonheur prend sa source
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)