Si les filles de ce village
Jacques Offenbach
paroles Jacques Offenbach Si les filles de ce village

Jacques Offenbach - Si les filles de ce village Lyrics

Si les filles de ce village
Ont toutes, à leur avantage,
Éprouvé pareil changement,
Je leur en fais mon compliment !
Ici les amoureux
Doivent être nombreux !

MANUELITA, à part.
Quand au berceau de son enfance
Mon Pepito reviendra-t-il ?
De le tirer de son exil,
Conservons la douce espérance.

MIGUEL.
Après une si longue absence
Je revois enfin le pays :
Chaque objet à mes yeux ravis
Offre une douce souvenance.
(À Manuelita.)

Vous souvient-il de notre enfance ?

MANUELITA.
Certes, je m’en souviens, oui-dà !

MIGUEL.
Nous jouions, dans notre innocence…

MANUELITA.
Au señor, à la sefiora !

MIGUEL.
Vous étiez ma petite femme.

MANUELITA.
Vous étiez mon petit mari.

MIGUEL.
Ces souvenirs charment mon âme !

MANUELITA.
Je sens mon cœur tout attendri !

MIGUEL.
Et sur le seuil de leurs chaumières ;
Assises, nous suivant des yeux,
Je vois encor nos vieilles mères
Sourire en contemplant nos jeux !

MANUELITA.
Ces jeux qui charmaient leur vieillesse
Seront désormais superflus !
Si sur nous veille leur tendresse,
Elles ne nous souriront plus !

MIGUEL.
Mais écartons ce triste souvenir
Et, dans ce jour, ne songeons qu’au plaisir
De nous revoir après une si longue absence !
Près de vous, je crois être aux jours de mon enfance.
Au son du tambourin, nous courions à la danse…

MIGUEL.
Après une si longue absence, etc.

MANUELITA.
Quand au berceau de son enfance, etc.

MIGUEL.
Donnez-moi donc des nouvelles de mes camarades… Estévan est-il toujours ici ?

MANUELITA.
Oui, toujours…

MIGUEL.
Et Fernandez ?… et Diaz ?… et Domingo ?…

MANUELITA.
Ils sont tous ici… excepté ce pauvre Pepito !

MIGUEL.
Ah ! oui… je sais… il est soldat…

MANUELITA.
Qui donc vous l’a appris ?

MIGUEL.
Lui-même… il m’écrit souvent… J’ai encore reçu de ses nouvelles il y a huit jours…

MANUELITA, vivement.
Et elles étaient bonnes ?…

MIGUEL.
Très bonnes.

MANUELITA.
Ah ! tant mieux… Si vous saviez combien je… on était inquiet au village… Il y a si longtemps qu’il n’a écrit ici… Et que vous dit-il dans ses lettres ?

MIGUEL.
Il me parle de son amour…

MANUELITA.
Ah ! il est amoureux ?

MIGUEL.
Comme un Portugais.

MANUELITA, baissant les yeux.
Et… vous savez de qui ?

MIGUEL.
Non… il ne me nomme pas sa fiancée (car il est fiancé) ; mais, en revanche, il m’en fait le portrait dans toutes ses lettres… Il l’adore, dit-il, à en perdre la tête.

MANUELITA, à part.
Bon Pepito ! je le lui rends bien.

MIGUEL.
Mais laissons là Pepito, et parlons de vous, Manuelita. Vous avez toujours votre petite hôtellerie ?

MANUELITA.
Toujours !

MIGUEL.
Alors, c’est à l’hôtelière que je m’adresse. Je vous dirai, señora, que je meurs d’inanition.

MANUELITA.
Monsieur le voyageur, on peut vous servir à déjeuner…

MIGUEL.
Bien. Mais, madame l’hôtelière, c’est que je déteste manger seul ; et, pour que l’hospitalité soit complète, il faut absolument que vous partagiez mon repas.

MANUELITA.
Très volontiers.[4]

MIGUEL, à part.
Quelle charmante fille !… Presque pas de pieds, des yeux superbes ! C’est le paradis que cette auberge !… Mon père qui croit me punir en m’envoyant ici !

MANUELITA, voyant entrer Vertigo.
Tenez, voilà encore une vieille connaissance.

MIGUEL.
En effet, je connais ce personnage… C’est Vertigo !

MANUELITA.
Oui… Comme il a l’air sombre !


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)