La traduction de It's Time de Imagine Dragons est disponible en bas de page juste après les paroles originales
So this is what you meant
When you said that you were spent
And now it's time to build from the bottom of the pit
Right to the top
Don't hold back
Packing my bags and giving the academy a rain check
I don't ever want to let you down
I don't ever want to leave this town
'Cause after all
This city never sleeps at night
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
So this is where you fell
And I am left to sell
The path to heaven runs through miles of clouded hell
Right to the top
Don't look back
Turning to rags and giving the commodities a rain check
I don't ever want to let you down
I don't ever want to leave this town
'Cause after all
This city never sleeps at night
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
This road never looked so lonely
This house doesn't burn down slowly
To ashes, to ashes
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
Traduction It's Time - Imagine Dragons
Alors c'est ça que tu voulais dire
Quand tu disais que t'étais épuisée
Maintenant il est temps de tout reconstruire du début jusqu'à la fin
Ne te retiens pas
Je fais mes valises et je passerai plus tard à l'Académie (1)
Je ne voudrais jamais te laisser tomber
Je ne voudrais jamais quitter cette ville
Parce qu'après tout...
Cette ville ne dort jamais la nuit
C'est l'heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant
Je suis le même qu'avant
Ne comprends-tu pas
Que jamais je ne changerai
Alors c'est ici que t'es tombée
Maintenant je reste tout seul
Le chemin du paradis traverse l'enfer sur des kilomètres jusqu'en haut
Ne regarde pas en arrière
Me transformant en lambeaux, je dis au revoir au luxe
Je ne voudrais jamais te laisser tomber
Je ne voudrais jamais quitter cette ville
Parce qu'après tout...
Cette ville ne dort jamais la nuit
C'est l'heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant
Je suis le même qu'avant
Ne comprends-tu pas
Que jamais je ne changerai
C'est l'heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant
Je suis le même qu'avant
Ne comprends-tu pas
Que jamais je ne changerai
Cette route ne m'a jamais semblée si isolée
Cette maison ne s'évapore pas lentement
En fumée
En fumée
C'est l'heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant
Je suis le même qu'avant
Ne comprends-tu pas
Que jamais je ne changerai
C'est l'heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant
Je suis le même qu'avant
Ne comprends-tu pas
Que jamais je ne changerai
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)