La traduction de feelslikeimfallinginlive de Coldplay est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I know that this could hurt me bad
I know that this could feel like that
But I just can't stop
Let my defences drop
I know that I was born to kill
Any angel on my windowsill
But it's so dark inside
I throw the windows wide
I know, la-la-la-la-la-la-la-la-la
I know, la-la-la-la-la-la-la-la
Still I don't let go
And fields of flowers grow, okay
Oh, it feels like
I'm fallin' in love
Maybe for the first time
Baby, it's my mind you blow
It feels like
I'm fallin' in love
You're throwin' me a lifeline
This is for a lifetime, I know
I know that in this kind of scene
Of two people there's a spark between
One gets torn apart
One gets a broken heart
I know, la-la-la-la-la-la-la-la-la
I know, la-la-la-la-la-la-la-la
Still I don't let go
And fields of flowers grow
Oh, it feels like
I'm fallin' in love
Maybe for the first time
Baby, it's my mind you blow
It feels like
I'm fallin' in love
You're throwin' me a lifeline
This is for a lifetime, I know
Ooh
Ooh (Feels like)
Woah, one more time, let's go
It feels like
I'm fallin' in love
You're throwin' me a lifeline
Woah, woah, now for the first time
I know I'm not alone
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo, oh
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo, oh
Traduction feelslikeimfallinginlive - Coldplay
On dirait
Que je tombe amoureux
On dirait
Que je tombe amoureux
On dirait
Que je tombe
Okay tout le monde, vous avez réussi
Merci beaucoup, vous avez réussi
Et vous avez rendu ça merveilleux
Cette fois, je dis "On dirait", vous dites "Applaudissez, applaudissez", maintenant
On dirait, applaudissez, applaudissez, hey
J'ai dit, on dirait, oh
J'ai dit, on dirait, hey
J'ai dit, on dirait, okay, allons-y
Je sais que ça pourrait me faire mal
Je sais que ça pourrait ressembler à ça
Mais je ne peux pas m'arrêter
Laisser tomber mes défenses
Je sais que je suis né pour tuer
N'importe quel ange sur mon rebord de fenêtre
Mais c'est si sombre à l'intérieur, hein
J'ouvre grand les fenêtres
Je sais, la-la-la-la-la-la-la-la-la
Je sais, la-la-la-la-la-la-la-la
Pourtant, je ne lâche pas
Et des champs de fleurs poussent, okay
Oh, on dirait
Que je tombe amoureux
Peut-être pour la première fois
Bébé, c'est mon esprit que tu fais exploser
On dirait
Que je tombe amoureux
Tu me lances une bouée de sauvetage
C'est pour toute une vie, je le sais
Je sais que dans ce genre de scène
Entre deux personnes, il y a une étincelle
L'un est déchiré
L'autre a le cœur brisé
Je sais, la-la-la-la-la-la-la-la-la
Je sais, la-la-la-la-la-la-la-la
Pourtant, je ne lâche pas
Et des champs de fleurs poussent, okay
Oh, on dirait
Que je tombe amoureux
Peut-être pour la première fois
Bébé, c'est mon esprit que tu fais exploser
On dirait
Que je tombe amoureux
Tu me lances une bouée de sauvetage
C'est pour toute une vie, je le sais
Ooh
Ooh (On dirait)
Woah, une fois de plus, allons-y
On dirait
Que je tombe amoureux
Tu me lances une bouée de sauvetage
Woah, woah, maintenant pour la première fois
Je sais que je ne suis pas seul
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo, oh
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo
Ah-la-la, la-la, lo-lee-lo, oh
Merci beaucoup à tous, nous vous aimons
Soyez gentils avec vous-même, soyez gentils les uns avec les autres, faites un bon voyage
Merci pour tout, au revoir
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)