La traduction de 13 de Chilla est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Jamule]
Jumpa, make it jump
Miksu
Macloud
Hey
[Jamule]
Mit dir bleibt die Zeit steh'n
Fühl' mich wieder wie mit dreizehn
Nein, ich denk' nicht drüber nach über das, was einmal war
Und vergess' den ganzen Scheiß, ey
Mit dir bleibt die Zeit steh'n
Fühl' mich wieder wie mit dreizehn
Komm, wir fliegen mit dem Wind, hab' Gefühle wie ein Kind
Und vergess' den ganzen Scheiß, ey
[Jamule]
Du weißt ich brauch' dich, wenn ich down bin (Ich down bin)
Ich weiß, du brauchst mich, wenn du down bist (Down bist)
Wir sind beide süchtig wie nach Rauschgift (Rauschgift)
Und ich bin nur glücklich, wenn du's auch bist (Auch bist)
Miraval in weißen Cups (Cups)
Wir fliegen beide durch die Nacht (Nacht)
Niemand hätte das gedacht
Doch es klappt, yeah
Hey, wir machen Liebe in 'nem Uber (Uber)
Zu ROSALÍA, „Con Altura“ (Con Altura)
Dass wir beide hier sind
Ist glaube ich kein Zufall (Kein Zufall)
Heh, vor lauter Liebe sind wir blind
Heh, mit dir bin ich frei
Heh, weil das alles mir nichts bringt
Kein Geld, kein'n Fame, kein'n Hype, denn
[Jamule]
Mit dir bleibt die Zeit steh'n
Fühl' mich wieder wie mit dreizehn (Ey, yeah)
Nein, ich denk' nicht drüber nach über das, was einmal war
Und vergess' den ganzen Scheiß, ey (Ja)
Mit dir bleibt die Zeit steh'n (Ey, yeah)
Fühl' mich wieder wie mit dreizehn (-zehn)
Komm, wir fliegen mit dem Wind, hab' Gefühle wie ein Kind
Vergess' den ganzen Scheiß, ey
[ Jamule, Chilla & Jamule]
Hey ja, hey ja
Hey ja, hey ja
Hey ja, hey ja
Mit dir bleibt die Zeit steh'n (Zeit steh'n)
[Chilla, Chilla & Jamule, Jamule]
J'me sens comme au collège
Avec toi, c'est carré, j'ressens pas de colère (Nan, nan, nan)
Des milliers de comètes
Dans mon cœur, j'suis casée mais on est libre comme l'air
Chéri, tu me combles
J'ai le torse bombé quand j'suis à tes côtés (Nan, nan, nan)
Fidèle comme l'ombre
Évitons de sombrer même quand l'embrouille est cassée
J'ai pas rêvé d'amour depuis des années
Depuis qu'on s'est trouvé, je ne suis plus égarée
Tu m'as percée à jour, personne ne peut t'égaler
Et tes "je t'aime" s'écoulent dans mon sang
Quand j'suis peiné, j'avoue, j'me sens désarmée
Tant que tu me soutiens, j'suis prête à redémarrer
Pour toi, j'peux tirer, pour toi, j'peux tuer
Tais-toi, j'suis piqué eh, eh
[Jamule]
Mit dir bleibt die Zeit steh'n
Fühl' mich wieder wie mit dreizehn (Ey, yeah)
Nein, ich denk' nicht drüber nach über das, was einmal war
Und vergess' den ganzen Scheiß, ey (Ja)
Mit dir bleibt die Zeit steh'n (Ey, yeah)
Fühl' mich wieder wie mit dreizehn (-zehn)
Komm, wir fliegen mit dem Wind, hab' Gefühle wie ein Kind
Und vergess' den ganzen Scheiß, ey
[ Jamule, Chilla & Jamule]
Hey ja, hey ja, hey ja, hey ja
Hey ja, hey ja, mit dir bleibt die Zeit steh'n
Traduction 13 - Chilla
[Jamule]
Jumpa, fais sauter
Miksu
Macloud
Hey
[Jamule]
Avec toi, le temps s'arrête, j'ai l'impression d'avoir treize ans
Non, je ne pense pas à ça, à ce qui a existé
Et j'oublie toute cette putain de célébrité
Avec toi, le temps s'arrête, j'ai l'impression d'avoir treize ans
Viens, on vole avec le vent, j'ai les sentiments d'un enfant
Et j'oublie toute cette putain de célébrité
[Jamule]
Tu sais que j'ai besoin de toi quand je suis mal
Je sais que tu as besoin de moi quand tu n'as pas le moral
On est tous les deux dépendants, comme après avoir pris des stupéfiants
Je ne suis heureux que si tu l'es aussi
Du Miraval dans des coupes blanches (Coupes)
On s'envole tous les deux à travers la nuit (Nuit)
Personne n'aurait pensé ça, pourtant ça marche, oui
Hé, on fait l'amour dans un Uber
A ROSALIA, "Con Altura"
Qu'on soit ici, tous les deux, ce n'est pas, je crois, un hasard, hé
A tant s'aimer, on en est aveugles, hé
Avec toi, je suis libre, hé
Parce que tout ça ne me rapporte rien
Ni célébrité, ni argent ni publicité, car
[Jamule]
Avec toi, le temps s'arrête, j'ai l'impression d'avoir treize ans (Eh, eh, eh)
Non, je ne pense pas à ça, à ce qui a existé
Et j'oublie toute cette putain de célébrité (Oui)
Avec toi, le temps s'arrête (S'arrête), j'ai l'impression d'avoir treize ans (Treize)
Viens, on vole avec le vent, j'ai les sentiments d'un enfant
Et j'oublie toute cette putain de célébrité
[Jamule, Chilla et Jamule]
Hé oui, hé oui, hé oui, hé oui
Hé oui, hé oui, avec toi, le temps s'arrête
[Chilla, Chilla et Jamule]
J'me sens comme au collège, avec toi, c'est carré, j'ressens pas de colère (nan, nan, nan)
Des milliers de comètes, dans mon cœur, j'suis casée mais on est libre comme l'air
Chéri, tu me combats, j'ai le torse bombé quand j'suis à tes côtés (nan, nan, nan)
Fidèle comme l'ombre, évitons de sombrer même quand l'embrouille est cassée
J'ai pas rêvé d'amour depuis des années, depuis qu'on s'est trouvé, je ne suis plus égarée
Tu m'as percé à jour, personne ne peut t'égaler
Et tes "je t'aime" s'écoulent dans mon sang
Quand j'suis peiné, j'avoue, j'me sens désarmé
Tant que tu me soutiens, j'suis prête à les démarrer
Pour toi, j'peux tirer, pour toi, j'peux tuer, pour toi, j'suis piqué, eh, eh
[Jamule]
Avec toi, le temps s'arrête, j'ai l'impression d'avoir treize ans (Eh, eh, eh)
Non, je ne pense pas à ça, à ce qui a existé
Et j'oublie toute cette putain de célébrité (Oui)
Avec toi, le temps s'arrête (S'arrête), j'ai l'impression d'avoir treize ans (Treize)
Viens, on vole avec le vent, j'ai les sentiments d'un enfant
Et j'oublie toute cette putain de célébrité
[Jamule, Chilla et Jamule]
Hé oui, hé oui, hé oui, hé oui
Hé oui, hé oui, avec toi, le temps s'arrête
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)