La traduction de Like A Rolling Stone de Bob Dylan est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Once upon a time you dressed so fine
Threw the bums a dime in your prime, didn't you?
People call, say, "Beware doll, you're bound to fall,"
You thought they were all a'kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging your next meal
How does it feel?
How does it feel?
To be without a home?
Like a complete unknown?
Like a rolling stone?
Aw, you've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But ya' know ya' only used to get juiced in it
Nobody's ever taught ya' how to live out on the street
And now you’re gonna have to get used to it
You say you never compromise
With the mystery tramp but now you realize (1)
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say, “Do you want to make a deal?"
How does it feel?
How does it feel?
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone?
Aw, you never turned around to see the frowns
On the jugglers and the clowns when they all did tricks for you
Never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on a chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal?
How does it feel?
How does it feel?
To hang on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
Aw, princess on the steeple and all the pretty people
They're all drinkin', thinkin' that they got it made
Exchangin' all precious gifts
But you'd better take your diamond ring, ya' better pawn it, babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used (2)
Go to him now, he calls ya', ya' can't refuse
When ya' ain't got nothin', you got nothin' to lose
You're invisible now, ya' got no secrets to conceal
How does it feel?
Aw, how does it feel?
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
Traduction Like A Rolling Stone - Bob Dylan
Autrefois tu portais de beaux vêtements
En ces temps glorieux, tu jetais une pièce aux clochards, pas vrai ?
Certains t’avaient prévenue, ils te disaient que ta chute était imminente,
Tu pensais qu’ils se moquaient tous de toi.
Tu te fichais pas mal,
De tous ceux qui vivaient dans la rue.
Maintenant tu la ramènes moins,
Maintenant t’es pas très fière
D’avoir à mendier ton prochain repas
Qu’est ce que ça fait ?
Qu’est ce que ça fait ?
D’être à la rue
Comme une parfaite inconnue
Juste comme une pierre qui roule ?
D’accord, t’as fréquenté les meilleures écoles, Mam’zelle solitude,
Mais tu sais que ça ne t’a apporté que le vernis des apparences.
Personne ne t’a jamais appris à vivre dans la rue,
Et maintenant tu t’aperçois qu’il va falloir t’y faire
Tu disais que tu ne pactiserais jamais
Avec le mystérieux vagabond, mais a présent, tu vois (1)
Qu’il ne te laisse aucune alternative.
Alors tu te jettes dans le néant de son regard
Et lui demande : « Est ce qu’on peut s’arranger ? »
Qu’est ce que ça fait ?
Qu’est ce que ça fait ?
D’être livrée à toi même
Sans logis,
Ignorée de tous
Juste comme une pierre qui roule ?
Tu n’as jamais daigné remarquer l’irritation
Des amuseurs, qui venaient faire leur numéro pour te distraire.
Tu n’y voyais pas d’injustice.
Ne laisse pas les autres prendre ton pied à ta place.
Tu paradais sur ton cheval de chrome avec ton diplomate.
Il portait sur l’épaule un chat siamois.
C’a n’a pas été trop dur de t’apercevoir,
Qu’il n’était pas celui que tu croyais,
Après qu’il t’a volé tout ce qu’il a pu.
Qu’est ce que ça fait ?
Qu’est ce que ça fait ?
D’errer toute seule,
Sans nul foyer où rentrer
Ignorée de tous,
Juste comme une pierre qui roule ?
Princesses des hautes tours et gens de fortune,
Trinquent ensemble et pensent que pour eux, la partie est gagnée.
Ils échangent toute espèce de cadeaux précieux,
Tu ferais bien mieux d’aller porter ta bague aux clous.
Tu te moquais tellement,
De ce Napoléon en guenilles et de son langage (2)
Vas vers lui maintenant, il t’appelle, tu ne peux plus refuser,
Quand tu n’as rien, tu n’as plus rien à perdre
Tu es invisible maintenant, tu n’as plus de secret à cacher.
Qu’est ce que ça fait ?
Qu’est ce que ça fait ?
D’être livrée à toi même
Sans nul foyer où rentrer
Comme une parfaite inconnue
Comme un pierre qui roule
Traduction : Georges Ioannitis
*****
NOTES
(1,2) Il s’agit probablement de Jésus
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)