La traduction de WORKIN ON ME de 6LACK est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Russ]
Would you stay by my side
When I'm working on me? Hey
I understand it's hard when none of this is your fault
But I'm hoping you don't leave
Would you stay by my side (Would you?)
When I'm working on me? (When I'm working on me?) Hey
I'm unlearning some things, I don't expect you to stay
But I'm hoping you don't leave (I'm hoping you don't leave), yeah
[Russ]
And all I can say, I'm committed to change things I learned growing up
But you don't have to wait
Sorry, baby, I'm falling
Falling, falling down
That's why I'm calling, calling
Calling now, you
[Russ]
Boo-hoo, childhood trauma
Fucked-up dad and a fucked-up mama
Taught me that love means drama
Hostility was the problem solver
Except nothin' ever got solved
Go figure, tryna reconfigure my brain
I'm triggered by arguments
Reactive, I'm on defense
Course my girl is on defense
(Course my girl is on defense)
(Course my girl is on defense)
(Course my girl is on defense)
(Course my girl is on defense)
(Course my girl is on defense)
(Course my girl is on defense)
(Course my girl is on defense)
[Russ]
Would you stay by my side
When I'm working on me? Hey
I understand it's hard when none of this is your fault
But I'm hoping you don't leave
Would you stay by my side (Would you?)
When I'm working on me? (When I'm working on me?) Hey
I'm unlearning some things, I don't expect you to stay
But I'm hoping you don't leave (I'm hoping you don't leave), yeah
[Russ]
And all I can say, I'm committed to change things I learned growing up
But you don't have to wait
Sorry, baby, I'm falling
Falling, falling down
That's why I'm calling, calling
Calling now, you
[6LACK]
(Calling you, oh, yeah, yeah)
Put up with my shit, huh
Fixed to a real misfit, huh
You been too legit through the times I had you tired and sick
When we really coulda split, uh
I'm under construction, I see the foundation
You holdin' us up like a beam, I'm sorry
Who would have known that my past would haunt me?
I should have known that this change would cost me
It's Wednesday night and I'm lookin' for a flight
I can make it to your side by the p.m
I spend more time, and I make up for the time I treated the love like a per diem
I bottled a lot of my pain
And mixed it with things I couldn't explain and then, I sip
I tried to contain, but then I flip, shit
[Russ, 6LACK]
Would you stay by my side
When I'm working on me? Hey
I understand it's hard when none of this is your fault
But I'm hoping you don't leave
Would you stay by my side (Would you?)
When I'm working on me? (When I'm working on me?) Hey
I'm unlearning some things, I don't expect you to stay
But I'm hoping you don't leave (I'm hoping you don't leave), yeah
[Russ]
And all I can say, I'm committed to change things I learned growing up
But you don't have to wait
Sorry, baby, I'm falling
Falling, falling down
That's why I'm calling, calling
Calling now, you
Traduction WORKIN ON ME - 6LACK
[Russ]
Resterais-tu à mes côtés
Quand je travaille sur moi-même ? Hey
Je comprends que c'est dur quand rien de tout cela n'est de ta faute
Mais j'espère que tu ne partiras pas
Resterais-tu à mes côtés (Le ferais-tu ?)
Quand je travaille sur moi-même ? (Quand je travaille sur moi-même ?) Hey
Je suis en train de désapprendre certaines choses, je ne m'attends pas à ce que tu restes
Mais j'espère que tu ne partiras pas (J'espère que tu ne partiras pas), ouais
[Russ]
Et tout ce que je peux dire, c'est que je suis déterminé à changer les choses que j'ai apprises en grandissant
Mais tu n'as pas à attendre
Désolé, bébé, je suis en train de tomber
Tomber, tomber
C'est pourquoi je t'appelle, t'appelle
T'appelle maintenant, toi
[Russ]
Bouh, traumatisme d'enfance
Un père foutu et une mère foutue
M'ont appris que l'amour signifie drame
L'hostilité était la solution aux problèmes
Sauf que rien n'a jamais été résolu
Vas-y, essaie de reconfigurer mon cerveau
Je suis déclenché par les disputes
Réactif, je suis sur la défensive
Bien sûr, ma copine est sur la défensive
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
(Bien sûr, ma copine est sur la défensive)
[Russ]
Resterais-tu à mes côtés
Quand je travaille sur moi-même ? Hey
Je comprends que c'est dur quand rien de tout cela n'est de ta faute
Mais j'espère que tu ne partiras pas
Resterais-tu à mes côtés (Le ferais-tu ?)
Quand je travaille sur moi-même ? (Quand je travaille sur moi-même ?) Hey
Je suis en train de désapprendre certaines choses, je ne m'attends pas à ce que tu restes
Mais j'espère que tu ne partiras pas (J'espère que tu ne partiras pas), ouais
[Russ]
Et tout ce que je peux dire, c'est que je suis déterminé à changer les choses que j'ai apprises en grandissant
Mais tu n'as pas à attendre
Désolé, bébé, je suis en train de tomber
Tomber, tomber
C'est pourquoi je t'appelle, t'appelle
T'appelle maintenant, toi
[6LACK]
(T'appelant toi, oh, ouais, ouais)
Supporter mes conneries, hein
Attaché à un vrai marginal, hein
Tu as été trop légitime pendant les moments où je t'ai épuisée et rendue malade
Quand on aurait vraiment pu se séparer, hein
Je suis en pleine construction, je vois les fondations
Tu nous soutiens comme une poutre, je suis désolé
Qui aurait su que mon passé me hanterait ?
J'aurais dû savoir que ce changement me coûterait
C'est mercredi soir et je cherche un vol
Je peux être à tes côtés d'ici ce soir
Je passe plus de temps, et je compense le temps où j'ai traité l'amour comme un per diem
J'ai mis beaucoup de ma douleur en bouteille
Et je l'ai mélangée avec des choses que je ne pouvais pas expliquer et puis, je bois
J'ai essayé de contenir, mais ensuite je pète les plombs, merde
[Russ, 6LACK]
Resterais-tu à mes côtés
Quand je travaille sur moi-même ? Hey
Je comprends que c'est dur quand rien de tout cela n'est de ta faute
Mais j'espère que tu ne partiras pas
Resterais-tu à mes côtés (Le ferais-tu ?)
Quand je travaille sur moi-même ? (Quand je travaille sur moi-même ?) Hey
Je suis en train de désapprendre certaines choses, je ne m'attends pas à ce que tu restes
Mais j'espère que tu ne partiras pas (J'espère que tu ne partiras pas), ouais
[Russ]
Et tout ce que je peux dire, c'est que je suis déterminé à changer les choses que j'ai apprises en grandissant
Mais tu n'as pas à attendre
Désolé, bébé, je suis en train de tomber
Tomber, tomber
C'est pourquoi je t'appelle, t'appelle
T'appelle maintenant, toi
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)