I have known her pure in a sacred place
Je l'ai connu pur dans un lieu sacré
She was a reflection of a Madonna
Elle était le reflet d'une Madone
She was with no burrs nor wrinkles
Elle était sans bavure n'y ride
She demonstrated everything that seemed absolute
Elle démontrait tout ce qui semblait être absolu
But when the midnight bells were tolled
Mais lorsque sonnaient les cloches de minuit
She turned into a sacrilege
Elle devenait un sacrilège
That of the exhortation of his shepherd
Celui de l'exhortation de son berger
Our actions define who we are
Nos actions définissent qui nous sommes
I still see her double
Je vois encore son double
Opposite live, which basically resemble each other
Des vies opposées, mais qui au fond se ressemble
The days seem to bring them closer to their true natures
Les jours semble les rapprocher de leur vraie nature
One knowing what she wants
L'une sachant ce qu'elle veut
The other, hiding from the religious world its true nature
L'autre cachant au monde religieux sa vraie nature
Woman of the world
Femme du monde
Vegetate between harvests of these actions
Végéter entre les récoltes de ces actions
Our actions define who we are
Nos actions définissent qui nous sommes
She was so religious (she known to all of the wise)
Elle était si religieuse (Elle, connut de tous les sages)
And nature has felt it
Et la nature s'en est éprouvé
Therefore confess the mediocrity of your being (she known to all wise)
Confesse donc la médiocrité de ton être (elle connut de tous les sages)
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)