FINE
TWICE
paroles TWICE FINE

TWICE - FINE Lyrics & Traduction

La traduction de FINE de TWICE est disponible en bas de page juste après les paroles originales

[Tzuyu]
What is on your mind, when you say "fine"?

[Nayeon, Jeongyeon, Jihyo, Sana, Momo, Dahyun, Mina]
Itsudatte rain or shine, soba ni aru your smile
Demo chikasugite mienai (Oh yeah; deep inside)
"I'm fine" tte kuchiguse (Heard it right), kakusu honne (Yeah)
Mite nakatta mitai (Oh my)

[Dahyun, Mina, Momo]
Ima omoidasite mireba, hora
"Ano hi, fushigachina me ni kidzukeba"
Toka, nantoka
Now it's just whatever
Tashika ni kanjiteta chiisana signs
Demo uketomerareru jishin ga nai
Yeah it got me blind
But as we're getting older

[Tzuyu, Sana, Chaeyoung, Jeongyeon, Jihyo]
Omote to ura wa kokoro de tsunagatte
Majiwatta shunkan afuredasu kanjō
Kimi to heart to heart, shinkuro shitara
Yatto kidzuketa no (Now I know, now I know, there's more than just)

[Nayeon, Momo, Jeongyeon, Tzuyu, Jihyo]
Fine, fine, fine, fine
Yeah uh, if you let it out, let it out, let it out, it'll be
Fine, fine, fine, fine (Uketomeru your heart)
Now I know, now I know, there's more than "fine"

[Chaeyoung, Dahyun, Mina]
I know you say you're good honne wa kakushi (Uh, uh)
Yami ochi kara freeze shichai sō na noni
Iō to sureba choke, but I know that you're trying
So tell me (Ha), so tell me (Ha), whatever (Ha), I'll take it (Woo)
Been there done that watashi mo (What?)
Zutto tsuyogatte ita no (Right)

[Momo, Jeongyeon, Tzuyu]
Just like you
Now I know, now I know, there's more than just (Now I know)

[Jihyo, Chaeyoung, Jeongyeon, Momo, Nayeon]
Fine, fine, fine, fine
Yeah uh, if you let it out, let it out, let it out, it'll be
Fine, fine, fine, fine (Uketomeru your heart)
Now I know, now I know, there's more than "fine"

[Jihyo, Tzuyu, Sana, Mina, Dahyun]
Sono egao no mukō come on, let me see
Uzumaiteru kanjō I know how you feel
Kangaeru yori mo kuchibiru ga hannō
Yosootteru heiki (Dekinai no, minai furi)

[Sana, Tzuyu, Jeongyeon, Chaeyoung, Dahyun]
Kimi mo watashi mo mada yowakatta n da to
Mitomeru koto dekitakara we're strong
And you can take your time, futari no chigai
That's what I like about you (Now I know, now I know, there's more than just)

[Nayeon, Momo, Jeongyeon, Tzuyu, Jihyo]
Fine, fine, fine, fine (Why didn't I listen to your heart?)
Yeah, uh (I hope you know that you'll be just fine), if you let it out, let it out, let it out, it'll be
Fine, fine, fine, fine (Uketomeru your heart)
Now I know, now I know, there's more than "fine" (You'll be just fine)

[Mina]
Ha, fine
I see you through the words




Traduction FINE - TWICE

[Tzuyu]
Qu'est-ce qui te traverse l'esprit, quand tu dis "ça va" ?

[Nayeon, Jeongyeon, Jihyo, Sana, Momo, Dahyun, Mina]
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, ton sourire est toujours là
Mais il est si proche que je ne le vois pas (Oh oui ; au fond de moi)
"Je vais bien" est une phrase que tu répètes souvent (Je l'ai bien entendu), pour cacher tes vrais sentiments (Oui)
Comme si je ne l'avais pas vu (Oh mon Dieu)

[Dahyun, Mina, Momo]
Maintenant, si je me souviens, regarde
"Ce jour-là, si j'avais remarqué ton regard étrange"
Ou quelque chose comme ça
Maintenant, peu importe
J'avais certainement ressenti de petits signes
Mais je n'avais pas la confiance pour les accepter
Oui, ça m'a rendu aveugle
Mais en vieillissant

[Tzuyu, Sana, Chaeyoung, Jeongyeon, Jihyo]
L'extérieur et l'intérieur sont connectés par le cœur
Au moment où ils se mélangent, les émotions débordent
Si nos cœurs sont en synchronisation,
J'ai enfin réalisé (Maintenant je sais, maintenant je sais, il y a plus que juste)

[Nayeon, Momo, Jeongyeon, Tzuyu, Jihyo]
Ça va, ça va, ça va, ça va
Oui, si tu te libères, te libères, te libères, ça ira
Ça va, ça va, ça va, ça va (J'accepte ton cœur)
Maintenant je sais, maintenant je sais, il y a plus que "ça va"

[Chaeyoung, Dahyun, Mina]
Je sais que tu dis que tu vas bien, mais tu caches tes vrais sentiments (Uh, uh)
Même si tu sembles être sur le point de geler dans l'obscurité
Si tu essaies de dire oui, tu t'étouffes, mais je sais que tu essaies
Alors dis-moi (Ha), dis-moi (Ha), peu importe (Ha), je l'accepterai (Woo)
J'ai déjà vécu ça, moi aussi (Quoi ?)
J'ai toujours fait semblant d'être forte (Vrai)

[Momo, Jeongyeon, Tzuyu]
Tout comme toi
Maintenant je sais, maintenant je sais, il y a plus que juste (Maintenant je sais)

[Jihyo, Chaeyoung, Jeongyeon, Momo, Nayeon]
Ça va, ça va, ça va, ça va
Oui, si tu te libères, te libères, te libères, ça ira
Ça va, ça va, ça va, ça va (J'accepte ton cœur)
Maintenant je sais, maintenant je sais, il y a plus que "ça va"

[Jihyo, Tzuyu, Sana, Mina, Dahyun]
Au-delà de ce sourire, allez, laisse-moi voir
Je sais comment tu te sens, tes émotions tourbillonnent
Plutôt que de penser, tes lèvres réagissent
Tu prétends être calme (Je ne peux pas, je fais semblant de ne pas voir)

[Sana, Tzuyu, Jeongyeon, Chaeyoung, Dahyun]
Toi et moi, nous étions encore faibles
Mais en acceptant cela, nous sommes forts
Et tu peux prendre ton temps, nos différences
C'est ce que j'aime chez toi (Maintenant je sais, maintenant je sais, il y a plus que juste)

[Nayeon, Momo, Jeongyeon, Tzuyu, Jihyo]
Ça va, ça va, ça va, ça va (Pourquoi n'ai-je pas écouté ton cœur ?)
Oui, (J'espère que tu sais que tout ira bien), si tu te libères, te libères, te libères, ça ira
Ça va, ça va, ça va, ça va (J'accepte ton cœur)
Maintenant je sais, maintenant je sais, il y a plus que "ça va" (Tout ira bien)

[Mina]
Ha, ça va
Je te vois à travers les mots.


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)