La traduction de Playa Marina de Ozuna & Beéle est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Ozuna]
¿Cómo sería? (¿Cómo sería?)
Si nos vamo' de repente pa' una isla (Woh-oh)
Tengo gana' de besarte en to'a la orilla (To'a la orilla)
De Playa Marina
Te ves bonita (Te ves bonita), uh-uh
Báilame despacio
Que está oscuro, pero el sol todavía se ve
Porque te quiere ver bailando una última ve'
Ay, déjame explorarme y perderme en tu piel
[Ozuna]
Porque mi sueño son tus ojo', y que brillan como el oro
Mami, yo estoy que te como, como de tus labio' rojo
Baby, enamórame
Envuélveme en tus brazo' y enamórame, aeh, aeh-aeh
[Beéle & Ozuna]
Alright
Yo me dejo bombardea' el cora
Son obvias las razones por las que tú me enamora'
Si el amor es una flor, tú mis gana' las aflora' (Aflora')
Quiero ser la razón por la que sienta' que nunca has ama'o en búsqueda y hora
Todo llega si lo estás buscando, y yo que te vivo pensando
Con mis gana' vivo peleando, por estar con tu cora hablando
Por pensarte me ando arrodillando, más de lo que me le arrodillo a un santo
Después que nos comimo', nos vinimo' tan hijueputa junto' que hicimo' un trato (Jaja)
[Beéle, Ozuna]
Porque mi sueño son tus ojo', y que brillan como el oro
Mami, yo estoy que te como, como de tus labio' rojo
Baby, enamórame
Envuélveme en tus brazo' y enamórame, aeh, aeh-aeh
[Ozuna & Beéle]
Porque mi sueño son tus ojo', y que brillan como el oro
Mami, yo estoy que te como, como de tus labio' rojo
Baby, enamórame
Envuélveme en tus brazo' y enamórame, aeh, aeh
[Beéle]
¡Flambo!
Traduction Playa Marina - Ozuna & Beéle
[Ozuna]
Comment serait-ce ? (Comment serait-ce ?)
Si nous partons soudainement pour une île (Woh-oh)
J'ai envie de t'embrasser sur toute la plage (Toute la plage)
De Playa Marina
Tu es jolie (Tu es jolie), uh-uh
Danse lentement pour moi
Il fait sombre, mais le soleil est encore visible
Parce qu'il veut te voir danser une dernière fois
Laisse-moi explorer et me perdre dans ta peau
[Ozuna]
Parce que mon rêve ce sont tes yeux, et ils brillent comme de l'or
Chérie, j'ai envie de te dévorer, comme tes lèvres rouges
Bébé, fais-moi tomber amoureux
Enveloppe-moi dans tes bras et fais-moi tomber amoureux, aeh, aeh-aeh
[Beéle & Ozuna]
D'accord
Je laisse mon cœur être bombardé
Les raisons pour lesquelles tu me fais tomber amoureux sont évidentes
Si l'amour est une fleur, tu fais éclore mes désirs (Fais-les éclore)
Je veux être la raison pour laquelle tu sens que tu n'as jamais aimé en cherchant et en attendant
Tout arrive si tu le cherches, et moi qui ne cesse de penser à toi
Je me bats avec mes désirs, pour parler à ton cœur
Je me mets à genoux en pensant à toi, plus que je ne le ferais devant un saint
Après que nous nous sommes dévorés, nous sommes venus si foutrement ensemble que nous avons fait un pacte (Haha)
[Beéle, Ozuna]
Parce que mon rêve ce sont tes yeux, et ils brillent comme de l'or
Chérie, j'ai envie de te dévorer, comme tes lèvres rouges
Bébé, fais-moi tomber amoureux
Enveloppe-moi dans tes bras et fais-moi tomber amoureux, aeh, aeh-aeh
[Ozuna & Beéle]
Parce que mon rêve ce sont tes yeux, et ils brillent comme de l'or
Chérie, j'ai envie de te dévorer, comme tes lèvres rouges
Bébé, fais-moi tomber amoureux
Enveloppe-moi dans tes bras et fais-moi tomber amoureux, aeh, aeh
[Beéle]
Flambo !
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)