這蜿蜒的微笑æ“抱山丘 溪æµè·Ÿé¢¨å”±èµ·æŒ
我åƒç”°åœ’詩人般解讀眼å‰çš„生活(<泰語>ä½ å¥½ï¼‰
麥田彎腰低é 在垂釣溫柔這整座山谷都是風笛手
我在啞å£è†è½å‚³èªªè·Ÿè‘—童話故事走
é 方的風車 é è·é›¢è¨´èªª 那幸ç¦åœ¨æ·±ç§‹ 滿滿的被收割
è€å€‰åº«çš„è§’è½ æˆ‘å€‘æ•¸è‘— 一麻袋的愛跟快樂 åˆæˆ€çš„é¡è‰²
æˆ‘ç‰½è‘—å¦³çš„æ‰‹ç¶“éŽ ç¨®éº¥èŠ½ç³–çš„å±±å¡
香濃的誘惑 å¦³è‡‰é °å¾®ç†± å氣在我的耳朵
æ‘˜ä¸‹éº¥èŠ½ç³–ç†Ÿé€ æˆ‘é†’ä¾†é‚„ç¬‘è‘—
開心的 被é»æ‰‹ 我滿嘴 都是糖果
ç‰½è‘—å¦³çš„æ‰‹ç¶“éŽ ç¨®éº¥èŠ½ç³–çš„å±±å¡
甜蜜的四周 我低é 害羞 我們愉快的夢éŠ
我在è‰åœ°ä¸Šå–è‘— 麥芽糖釀的酒
鮮嫩的 å°æ™‚候 我好想 å†å’¬ä¸€å£
ï¼œæ³°èªžï¼žæˆ‘æ„›ä½ ï½ž
我滿嘴 都是糖果 我好想 å†å’¬ä¸€å£
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)