La traduction de Kiss & Tell de Itzy est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Yuna]
Did you hear that?
So did you hear that?
So did you hear that?
So what do you think?
[Ryujin, Yeji]
Naebeoryeodwo your lips, jungyohan ge anya
Ssaineun gossip, singyeong kkeumyeon geuman
Nan ojik focus on me, sasil dareun geon jal dachiga ana
Can't you see? jedaero nal han beon kaenae bwa now, now
[Lia, Chaeryeong, Yuna]
Aswipgedo jaemieopji, I'm not sorry
Eotteoke nal saenggakaedo let it slide, ayy
Eochapi dareun sight, amman bogoga more, worth it, worth it
I bet you wanna know how we look this good, like
[Ryujin, Chaeryeong, Yeji]
Come and kiss and tell
Sanggwan an hae, don't mind, mwah
Come and kiss and tell
Inneun geudaeroya, mwah
Nothing you can tell
Naega jeil jal ara, but
I don't talk, let 'em talk, nah
I bet you wanna know how we look this good, like
[Lia]
Did you hear that?
So did you hear that?
So did you hear that?
So what do you think?
[Chaeryeong, Yuna]
Amado modeun ge da temptation
Uidochi anado domination
Siseoneun gyesok busy, jigeum boineun ge jeonbuya nan
Keep saying, han georeumjocha, you can never stop me
[Yeji, Ryujin, Lia]
Aswipgedo jiruhaji, I'm not sorry
Eotteoke nal saenggakaedo let it slide, ayy
Eochapi dareun sight, amman bogoga more, worth it, worth it
I bet you wanna know how we look this good, like
[Yeji, Yuna, Chaeryeong]
Come and kiss and tell
Sanggwan an hae, don't mind, mwah
Come and kiss and tell
Inneun geudaeroya, mwah
Nothing you can tell
Naega jeil jal ara, but
I don't talk, let 'em talk, nah
I bet you wanna know how we look this good, like
[Lia, Ryujin]
We've been working it
Doesn't matter come in
Aljana what is right, talking, talking
It never stops
Sasohan geon dwiro neomgyeo nan huk
Oroji namani naegeneun chuk
Whatever, go, whoever, go
Mworadeun, I'll eat it up
[Chaeryeong, Yeji, Ryujin, Lia]
Idaero nan gyesok han georeum deo right here (idaero nan, right here)
I'll leave it all, dareun geon da, back of me, ayy (Yeah, yeah, yeah)
Hanassik ollaga, nae mamdaero keep on, walking, walking (ollaolla)
I bet you wanna know how we look this good like (Oh)
[Yuna, Yeji, Chaeryeong, Lia]
Come and kiss and tell (Ooh)
Sanggwaneopseo your mind, mwah
Come and kiss and tell
Ttaraga nan my heart, mwah (Yeah, me)
Nothing you can tell
Nuguboda jal ara, but
I don't talk, let 'em talk, nah
I bet you wanna know how we look this good, like
[Lia, Chaeryeong, Ryujin, Yuna, Yeji]
Did you hear that?
So did you hear that? (Uh, uh, uh)
So did you hear that?
So what do you think? What do you think? (Oh)
Did you hear that? (Ah, oh)
So did you hear that?
I don't talk, let 'em talk, nah (Yeah, hey)
I bet you wanna know how we look this good, like
Traduction Kiss & Tell - Itzy
[Yuna]
As-tu entendu cela ?
Alors, as-tu entendu cela ?
Alors, as-tu entendu cela ?
Alors, qu'en penses-tu ?
[Ryujin, Yeji]
Laisse tomber tes lèvres, ce n'est pas important
Les ragots sont insignifiants, arrête d'y prêter attention
Je me concentre seulement sur moi, en réalité je ne comprends pas bien le reste
Ne vois-tu pas ? Regarde-moi correctement maintenant, maintenant
[Lia, Chaeryeong, Yuna]
C'est dommage mais ce n'est pas amusant, je ne suis pas désolée
Peu importe ce que tu penses de moi, laisse tomber, ayy
De toute façon, c'est une autre vue, regarde seulement, c'est plus, ça vaut le coup, ça vaut le coup
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme
[Ryujin, Chaeryeong, Yeji]
Viens et embrasse et raconte
Je m'en fiche, ne t'en fais pas, mwah
Viens et embrasse et raconte
C'est toi qui es là, mwah
Rien que tu peux dire
Je sais mieux que quiconque, mais
Je ne parle pas, laisse-les parler, nah
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme
[Lia]
As-tu entendu cela ?
Alors, as-tu entendu cela ?
Alors, as-tu entendu cela ?
Alors, qu'en penses-tu ?
[Chaeryeong, Yuna]
Peut-être que tout est une tentation
Même sans le vouloir, c'est une domination
Les regards sont constamment occupés, ce que tu vois maintenant, c'est tout moi
Continue à dire, même un pas, tu ne peux jamais m'arrêter
[Yeji, Ryujin, Lia]
C'est dommage mais c'est ennuyeux, je ne suis pas désolée
Peu importe ce que tu penses de moi, laisse tomber, ayy
De toute façon, c'est une autre vue, regarde seulement, c'est plus, ça vaut le coup, ça vaut le coup
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme
[Yeji, Yuna, Chaeryeong]
Viens et embrasse et raconte
Je m'en fiche, ne t'en fais pas, mwah
Viens et embrasse et raconte
C'est toi qui es là, mwah
Rien que tu peux dire
Je sais mieux que quiconque, mais
Je ne parle pas, laisse-les parler, nah
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme
[Lia, Ryujin]
Nous avons travaillé dur
Peu importe, viens
Tu sais ce qui est juste, parler, parler
Ça ne s'arrête jamais
Je laisse les petites choses derrière moi, huk
Seulement moi, pour moi, c'est suffisant
Peu importe, vas-y, qui que tu sois, vas-y
Quoi que ce soit, je vais le dévorer
[Chaeryeong, Yeji, Ryujin, Lia]
Comme ça, je continue un pas de plus ici (comme ça, ici)
Je laisse tout derrière moi, tout le reste, derrière moi, ayy (Oui, oui, oui)
Je monte un à un, à ma façon, continue, marche, marche (monte, monte)
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme (Oh)
[Yuna, Yeji, Chaeryeong, Lia]
Viens et embrasse et raconte (Ooh)
Je m'en fiche de ton esprit, mwah
Viens et embrasse et raconte
Suis mon cœur, mwah (Oui, moi)
Rien que tu peux dire
Je sais mieux que quiconque, mais
Je ne parle pas, laisse-les parler, nah
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme
[Lia, Chaeryeong, Ryujin, Yuna, Yeji]
As-tu entendu cela ?
Alors, as-tu entendu cela ? (Uh, uh, uh)
Alors, as-tu entendu cela ?
Alors, qu'en penses-tu ? Qu'en penses-tu ? (Oh)
As-tu entendu cela ? (Ah, oh)
Alors, as-tu entendu cela ?
Je ne parle pas, laisse-les parler, nah (Oui, hey)
Je parie que tu veux savoir comment nous sommes si belles, comme
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)