La traduction de Butterflies de Hearts2Hearts est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Carmen]
(Da-ra, yeah)
[Yuha, Stella, Carmen, Juun]
Sallangineun barami mameul dudeuryeo wa
Parake muldeun jeo haneul arae maju bon neowa na
Du pareul pyeolchigo dallin sungan
Machi sesangi muneul yeol deusi hwaljjak pyeolchyeojyeo wa
[Ye-on, Ian]
(One, two, three) mameul ttaraga (Yeah)
(Four, five, six) yeogin eodilkka
Sangsangboda deo eojireowo nan
[Yuha]
Natseon jangmyeon sok
Cheoeum neukkin seollemgwa
Deullyeowa, nal ikkeun moksoriga, oh
Waenji iksukan deuthan nunbitgwa
Majuchin geu sungan (Oh)
Adeukan kkume daeul neowa na, neowa na
[Carmen, A-na, Jiwoo, Juun, Yuha]
Gwaenhi deultteun deuthae seollemiran mabeop (Oh, yeah)
Buranhameun geusae naragan geotcheoreom (Oh, yeah)
Deo isang kkumi anin geot gata neul pureun bichui gyejeoldo
It's evergreen, nan eojjeonji sone daeul deuthae (Hey, yeah)
[Ian, Stella]
(One, two, three) mameul ttaraga (One, two, three, yeah)
(Four, five, six) yeogin eodilkka (Ooh)
Nunbusige pin kkochi gadeukan (Ooh, yeah)
[Ye-on, Carmen]
Natseon jangmyeon sok
Cheoeum neukkin seollemgwa
Deullyeowa, nal ikkeun moksoriga, oh (No, no, oh)
Waenji iksukan deuthan nunbitgwa
Majuchin geu sungan
Adeukan (Adeukan) kkume daeul neowa na, neowa na
[Stella, Yuha, Ye-on, Carmen]
Ne pogeunhan ongido banjjagin nunbitdo
Illeongyeo kkumgyeolcheoreom (Kkumgyeolcheoreom)
Hmm, heunnallin kkochip sok (jigeum yeogi), uriui maeumeun
Chumchudeut naraolla (Ooh-woah)
[Yuha, Carmen]
Natseon jangmyeon sok (Nunbusin)
Saeroun mellodiwa (Oh)
Ssayeoga neowa nae hamoniga, oh-oh, woah (No, no, woah)
Oraen gidarim neomeo oneureul
Majuhan geu sungan (Sungan)
Deullyeowa urimanui noraega, noraega (Woo, yeah)
Traduction Butterflies - Hearts2Hearts
[Carmen]
(Da-ra, oui)
[Yuha, Stella, Carmen, Juun]
Le vent qui caresse mon cœur
Sous ce ciel bleu, je te regarde, toi et moi
Au moment où nous déployons nos ailes
Comme si le monde ouvrait ses portes, tout s'épanouit
[Ye-on, Ian]
(Un, deux, trois) Suivre mon cœur (Oui)
(Quatre, cinq, six) Où sommes-nous ?
Je suis plus étourdi que je ne l'imaginais
[Yuha]
Dans cette scène inconnue
Le premier frisson que j'ai ressenti
Entends-le, la voix qui m'a appelé, oh
Ton regard qui semble familier
Au moment où nos regards se sont croisés (Oh)
Toi et moi, nous pourrions entrer dans un rêve profond, toi et moi
[Carmen, A-na, Jiwoo, Juun, Yuha]
L'excitation qui semble inexplicablement familière est comme de la magie (Oh, oui)
L'incertitude est déjà partie comme si elle n'avait jamais existé (Oh, oui)
Cela ne semble plus être un rêve, toujours sous la lumière bleue
C'est toujours vert, je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression de pouvoir le toucher (Hey, oui)
[Ian, Stella]
(Un, deux, trois) Suivre mon cœur (Un, deux, trois, oui)
(Quatre, cinq, six) Où sommes-nous ? (Ooh)
Les fleurs éclatantes sont partout (Ooh, oui)
[Ye-on, Carmen]
Dans cette scène inconnue
Le premier frisson que j'ai ressenti
Entends-le, la voix qui m'a appelé, oh (Non, non, oh)
Ton regard qui semble familier
Au moment où nos regards se sont croisés
Toi et moi (Toi et moi) nous pourrions entrer dans un rêve profond, toi et moi
[Stella, Yuha, Ye-on, Carmen]
Ta chaleur et ton regard brillant
Comme un rêve flottant (Comme un rêve flottant)
Hmm, dans les pétales de fleurs qui tombent (maintenant ici), nos cœurs
Semblent danser (Ooh-woah)
[Yuha, Carmen]
Dans cette scène inconnue (Brillante)
Avec une nouvelle mélodie (Oh)
Notre harmonie, oh-oh, woah (Non, non, woah)
Au-delà de la longue attente, aujourd'hui
Au moment où nous nous sommes rencontrés (Instant)
Entends-le, notre chanson, notre chanson (Woo, oui)
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)