La traduction de Tutta Sola de Corine est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Sono stato in Francia molte volte,
Ma della lingua non capisco una parola
Piuttosto dimmi, dimmi,
anche a gesti, dimmi, dimmi,
Che ci fai in Italia tutta sola?
Tutta sola tutta sola je ne sais pas
Je suis perdue quand vous parlez c'est ça je crois
Sophia Lauren la nostra Giulietta
Enfant déjà je fantasmais la dolce vita
Non è che io stessi cercandoti
Il letto è vuoto nella notte
Ho speso la giornata cercando te
Il letto è vuoto nella notte
Sono stato in Francia molte volte, anche a Parigi,
A vedere la corrida e a mangiare sul Tamigi,
ma comunque scusi, mi permette una parola,
che ci fa in Italia tutta sola ?
Tutta sola tutta sola et pourquoi pas
Je me perds dans les rues et j'aime ça
I maestri Fellini, Antonioni
Pas besoin d'autre chose pour aujourd'hui
Non è che io stessi cercandoti
Il letto è vuoto nella notte
Ho speso la giornata cercando te
Il letto è vuoto nella notte
Brrrr il fait froid tout à coup
Je vais rentrer je crois
Changer de camicetta
Merci de m'avoir raccompagnée jusque là
E poi quella camicetta che si agita e vola,
che ci fai in Italia tutta sola?
Je parle bien français, hein?
Non è che io stessi cercandoti
Il letto è vuoto nella notte
Ho speso la giornata cercando te
Il letto è vuoto nella notte
Traduction Tutta Sola - Corine
J’ai été plusieurs fois en France,
Mais je ne comprends pas un mot de la langue
Mais dis-moi, dis-moi,
Même avec des gestes, dis-moi, dis-moi,
Que fais-tu en Italie toute seule ?
Tutta sola tutta sola je ne sais pas
Je suis perdue quand vous parlez c’est ça je crois
Sophia Lauren la nostra Giulietta
Enfant déjà je fantasmais la dolce vita
Ce n'est pas comme si je te cherchais
Le lit est vide la nuit
Je t’ai cherché toute la journée
Le lit est vide la nuit
J’ai été plusieurs fois en France, même à Paris,
À voir la corrida et manger sur la Tamise
Mais de toute façon, excusez-moi, permettez-moi un mot,
Que faites-vous toute seule en Italie ?
Tutta sola tutta sola et pourquoi pas
Je me perds dans les rues et j’aime ça
I maestri Fellini, Antonioni
Pas besoin d’autre chose pour aujourd’hui
Ce n'est pas comme si je te cherchais
Le lit est vide la nuit
Je t’ai cherché toute la journée
Le lit est vide la nuit
Brrrr il fait froid tout à coup
Je vais rentrer je crois
Changer de chemisier
Merci de m’avoir raccompagnée jusque là
Et puis cette petite chemise qui s’agite et s’envole,
Que fais-tu en Italie toute seule ?
Je parle bien français, hein ?
Ce n'est pas comme si je te cherchais
Le lit est vide la nuit
Je t’ai cherché toute la journée
Le lit est vide la nuit
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)