No Good Deed
Wicked feat Idina Menzel
paroles Wicked No Good Deed

Wicked - No Good Deed Lyrics & Traduction

La traduction de No Good Deed de Wicked est disponible en bas de page juste après les paroles originales

[ELPHABA]
Fiyero!
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen...

Let his flesh not be torn
Let his blood leave no stain
Though they beat him
Let him feel no pain
Let his bones never break
And however they try
To destroy him
Let him never die
Let him never die

Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka... eleka...

Ugh! What good is this chanting?
I don't even know what I'm reading
I don't even know what trick I ought to try
Fiyero, where are you? Already dead or bleeding?
One more disaster I can add to my generous supply?

No good deed goes unpunished
No act of charity goes unresented
No good deed goes unpunished
That's my new creed
My road of good intentions
Led where such roads always lead
No good deed
Goes unpunished...

Nessa...
Doctor Dillamond...
Fiyero...
Fiyero!

One question haunts and hurts
Too much, too much to mention:
Was I really seeking good
Or just seeking attention?
Is that all good deeds are
When looked at with an ice-cold eye?
If that's all good deeds are
Maybe that's the reason why...

No good deed goes unpunished
All helpful urges should be circumvented
No good deed goes unpunished
Sure, I meant well—
Well, look at what well-meant did...

All right, enough—
So be it
So be it then:
Let all Oz be agreed
I'm wicked through and through

Since I can not succeed
Fiyero, saving you
I promise no good deed
Will I attempt to do
Again
Ever again

No good deed
Will I do
Again!




Traduction No Good Deed - Wicked

[ELPHABA]
Fiyero!
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen...

Que sa chair ne soit pas déchirée
Que son sang ne laisse aucune tache
Bien qu'ils le battent
Qu'il ne ressente aucune douleur
Que ses os ne se brisent jamais
Et peu importe comment ils essaient
De le détruire
Qu'il ne meure jamais
Qu'il ne meure jamais

Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka... eleka...

Ugh! À quoi bon ce chant?
Je ne sais même pas ce que je lis
Je ne sais même pas quelle ruse je devrais essayer
Fiyero, où es-tu? Déjà mort ou en train de saigner?
Un autre désastre que je peux ajouter à mon généreux approvisionnement?

Aucune bonne action ne reste impunie
Aucun acte de charité ne reste sans ressentiment
Aucune bonne action ne reste impunie
C'est ma nouvelle croyance
Ma route de bonnes intentions
A mené là où de telles routes mènent toujours
Aucune bonne action
Ne reste impunie...

Nessa...
Docteur Dillamond...
Fiyero...
Fiyero!

Une question hante et fait mal
Trop, trop pour mentionner:
Cherchais-je vraiment le bien
Ou cherchais-je simplement de l'attention?
Est-ce que c'est tout ce que sont les bonnes actions
Quand on les regarde avec un œil glacé?
Si c'est tout ce que sont les bonnes actions
Peut-être que c'est la raison pourquoi...

Aucune bonne action ne reste impunie
Toutes les envies d'aider devraient être contournées
Aucune bonne action ne reste impunie
Bien sûr, j'avais de bonnes intentions—
Eh bien, regardez ce que les bonnes intentions ont fait...

D'accord, assez—
Qu'il en soit ainsi
Qu'il en soit ainsi alors:
Que tout Oz soit d'accord
Je suis méchante à travers et à travers

Puisque je ne peux pas réussir
Fiyero, à te sauver
Je promets qu'aucune bonne action
Je n'essaierai de faire
Encore
Jamais encore

Aucune bonne action
Je ne ferai
Encore!


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)