La traduction de All I Need to Know de Thousand Foot Krutch est disponible en bas de page juste après les paroles originales
You could read a million pages, know the words and all the phrases.
You could try to turn a lie into the truth.
You can live to be a hundred, memorizin' every number.
You could even put a man on the moon.
And the science of the heart is sometimes lost on me.
But I'm following this feeling!
I don't know why, it's so hard to swallow our pride!
And I don't know how many wrongs make a right.
I don't know the reason.
Sometimes it just feels so good to cry!
And I don't know which way the wind will blow.
But you're here with me.
And that's all I need to know!
There's a moment in the morning, when I feel the most alone
But then I hear your voice, whispering my name.
It's like a wave of understanding and I never could have planned it
Where the questions, and doubts all fade away.
I don't know why, it's so hard to swallow our pride!
And I don't know how many wrongs make a right.
I don't know the reason.
Sometimes it just feels so good to cry!
And I don't know which way the wind will blow.
But you're here with me.
And that's all I need to know!
That's all I need to know
I figured it out, you turned me around at the speed of light.
All that I ever needed to know was in your eyes.
I don't know why, it's so hard to swallow our pride.
And I never count all the stars in the sky.
I don't know the reason.
Sometimes it just feels so good to cry!
And I don't know which way the wind will blow.
But you're here with me.
And that's all I need to know!
That's all I need to know!
That's all I need to know.
All I need to know!
Traduction All I Need to Know - Thousand Foot Krutch
On pourrait lire un million de pages, connaitre tous les mots et toutes les phrases
On pourrait tenter de changer un mensonge en vérité
On peut vivre jusqu'à être centenaire, mémoriser chaque numéro.
On pourrait même mettre un homme sur la lune
Et la science du cœur me manque parfois.
Mais je suis ce sentiment!
Je ne sais pas pourquoi, c'est si dur de ravaler notre fierté!
Et je ne sais pas comment on peut guérir le mal par le mal
Je ne connais pas la raison
Parfois c'est juste si bon de pleurer!
Et je ne sais pas de quel côté soufflera le vent
Mais tu es là avec moi
Et c'est tout ce que j'ai besoin de savoir!
Il y a un moment, le matin, où je me sens vraiment seul
Mais ensuite j'entends ta voix, murmurant mon nom
C'est comme une vague de compréhension et je n'aurais jamais pu le prévoir
Où les questions et les doutes disparaissent tous
Je ne sais pas pourquoi, c'est si dur de ravaler notre fierté!
Et je ne sais pas comment on peut guérir le mal par le mal
Je ne connais pas la raison
Parfois c'est juste si bon de pleurer!
Et je ne sais pas de quel côté soufflera le vent
Mais tu es là avec moi
Et c'est tout ce que j'ai besoin de savoir!
C'est tout ce que j'ai besoin de savoir
J'ai compris, tu m'as transformé à la vitesse de la lumière
Tout ce que j'ai jamais eu besoin de connaitre se trouvait dans tes yeux
Je ne sais pas pourquoi, c'est si dur de ravaler notre fierté!
Et je n'ai jamais compté toutes les étoiles dans le ciel
Je ne connais pas la raison
Parfois c'est juste si bon de pleurer!
Et je ne sais pas de quel côté soufflera le vent
Mais tu es là avec moi
Et c'est tout ce que j'ai besoin de savoir!
C'est tout ce que j'ai besoin de savoir!
'est tout ce que j'ai besoin de savoir
Tout ce que j'ai besoin de savoir!
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)