Brooklyn Bridge to Chorus
The Strokes
paroles The Strokes Brooklyn Bridge to Chorus

The Strokes - Brooklyn Bridge to Chorus Lyrics & Traduction

La traduction de Brooklyn Bridge to Chorus de The Strokes est disponible en bas de page juste après les paroles originales

One shot is never enough
I just wait for us to go in circles
A lifetime of giving my all for you
(Hostile, give me a break
Don't say it's in the bottle of air)

And first he would tell me I'm his friend
Actually, no thanks, I'm okay
Then he would send weird looks my way

I want new friends, but they don't want me
They're making plans while I watch TV
Thought it was you, but maybe it's me
I want new friends, but they don't want me

And the eighties song, yeah, how did it go?
When they said, "This is the beginning of the best years"
Even though, false, break

One shot is never enough
I just wait for this to go into circles
And the distance from my room, is anything so necessary?
I was thinking about that thing that you said last night, so boring

And the eighties bands? Oh, where did they go?
Can we switch into the chorus right now?

I want new friends, but they don't want me
They have some fun, but then they just leave
Is it just them? Or maybe all me?
Why, my new friends don't seem to want me

Hurts my case, but that's okay
It hurts my case, but that's okay
We're dancing on a moonbeam
On and on and on and on and on

The deeper I get, the less that I know
That's the way that it go
The less that I know, the deeper I go
Juliet, I adore
The deeper I get, the less that I know
Diminishing returns
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, that's how it goes
All I want to say
Oh, another song
Oh, another day
Oh, another song
Oh, another day
Oh, another song
Oh, another break




Traduction Brooklyn Bridge to Chorus - The Strokes

Un verre ne suffit jamais
J’attends juste qu’on tourne en rond
Une vie entière à toute te donner
(Tu es hostile, laisse-moi tranquille)
Je prends deux gorgées de ma bouteille et me détends

Et d’abord, il me disait que j’étais son ami
En fait, non merci, je vais bien
Puis il lançait des regards bizarres dans ma direction

Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Ils font des projets pendant que je regarde la télé
Je pensais que c’était toi, mais peut-être que c’est moi
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi

Et la chanson des années 1980, oui, c’était comment ?
Quand ils ont dit : « C’est le début des meilleures années »
Même si c’est faut, pause

Un verre ne suffit jamais
J’attends juste qu’on tourne en rond
Au loin, depuis ma chambre, y a-t-il quelque chose de nécessaire ?
Je pensais à cette chose que tu m’as dite hier soir, si ennuyeuse

Et les groupes des années 1980, que sont-ils devenus ?
Et si, maintenant, on passait on refrain ?

Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Ils s’amusent, mais après ils s’en vont
Est-ce que ça vient d’eux ? Ou peut-être entièrement de moi ?
Ma foi, mes nouveaux amis ne semblent pas vouloir de moi

Ça me fait du tort, mais ce n’est pas grave
Ça me fait du tort, mais ce n’est pas grave
On danse sous un rayon de lune
Encore et encore, encore et encore, encore et encore

Plus je m’enfonce, moins je sais
C’est comme ça que ça se passe
Moins je sais, plus je m’enfonce
Juliet, j’adore
Plus je m’enfonce, moins je sais
Rendements en diminution
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, c’est comme ça que ça se passe
Tout ce que je veux dire
Oh, une autre chanson
Oh, un autre jour
Oh, une autre chanson
Oh, un autre jour
Oh, une autre chanson
Oh, une autre pause


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)